Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen zullen verstrekken " (Nederlands → Frans) :

De informatie die EU-landen zullen verstrekken met betrekking tot de maatregelen die in lijn met deze aanbeveling zijn getroffen, zal worden opgenomen in de jaarverslagen van de Commissie over de uitvoering van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma.

Les informations fournies par les pays de l’UE sur les mesures adoptées en accord avec cette recommandation seront consignées dans le rapport annuel de la Commission sur la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms.


De EU-landen zullen op hun beurt alleen certificaten voor de handel in de EU in oude ivoren voorwerpen verstrekken op basis van de criteria in de richtsnoeren.

Les pays de l’UE, quant à eux, délivreront uniquement des certificats pour les échanges dans l’UE pour les objets en ivoire anciens, sur la base des critères définis dans les lignes directrices.


De Commissie verwacht dat de lidstaten, waar nodig, hun wetgeving zullen wijzigen om te voldoen aan de bepalingen van de richtlijn en dat zij de toezichthoudende autoriteiten voldoende middelen zullen verstrekken.

La Commission espère que, lorsque cela est nécessaire, les États membres modifieront leur législation pour se conformer aux dispositions de la directive et alloueront des ressources suffisantes aux autorités de contrôle.


Identificatiemissies in de prioritaire landen zullen worden uitgevoerd samen met de lidstaten en de EU-agentschappen, met name Europese grens- en kustwachtteams en EUROPOL, zullen op het terrein versterking krijgen.

Des missions d'identification dans les pays prioritaires seront effectuées conjointement avec les États membres et la participation des agences de l'UE, en particulier du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et d'Europol, sera renforcée sur le terrain.


De informatie die EU-landen zullen verstrekken met betrekking tot de maatregelen die in lijn met deze aanbeveling zijn getroffen, zal worden opgenomen in de jaarverslagen van de Commissie over de uitvoering van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma.

Les informations fournies par les pays de l’UE sur les mesures adoptées en accord avec cette recommandation seront consignées dans le rapport annuel de la Commission sur la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms.


De informatie die EU-landen zullen verstrekken met betrekking tot de maatregelen die in lijn met deze aanbeveling zijn getroffen, zal worden opgenomen in de jaarverslagen van de Commissie over de uitvoering van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma.

Les informations fournies par les pays de l’UE sur les mesures adoptées en accord avec cette recommandation seront consignées dans le rapport annuel de la Commission sur la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms.


3. De Midden-Amerikaanse landen zullen faciliteiten en garanties verstrekken aan deskundigen uit de Europese Gemeenschap en samenwerkingsactiviteiten vrijstellen van invoerheffingen, overeenkomstig de raamovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en ieder Midden-Amerikaans land.

3. Les pays d'Amérique centrale accorderont des facilités et des garanties aux experts de la Communauté européenne ainsi qu'une exonération des taxes sur les importations réalisées dans le cadre des activités de coopération, conformément aux conventions cadre signées entre la Communauté européenne et chaque pays d'Amérique centrale.


Teneinde het Internationaal Monetair Fonds (het « Fonds ») in staat te stellen zijn rol in het internationale monetaire stelsel op een meer doeltreffende wijze te vervullen, zijn een aantal landen die de financiële mogelijkheid hebben om het internationale monetaire stelsel te ondersteunen, overeengekomen dat zij middelen aan het Fonds zullen verstrekken tot bepaalde bedragen, in overeenstemming met de modaliteiten en voorwaarden van deze beslissing.

En vue de permettre au Fonds monétaire international (le « Fonds ») de remplir plus efficacement son rôle dans le système monétaire international, un certain nombre de pays dotés d'une capacité financière suffisante pour soutenir le système monétaire international ont convenu de fournir des ressources au Fonds jusqu'à certains montants, conformément aux modalités et conditions de cette décision.


3. De Midden-Amerikaanse landen zullen faciliteiten en garanties verstrekken aan deskundigen uit de Europese Gemeenschap en samenwerkingsactiviteiten vrijstellen van invoerheffingen, overeenkomstig de raamovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en ieder Midden-Amerikaans land.

3. Les pays d'Amérique centrale accorderont des facilités et des garanties aux experts de la Communauté européenne ainsi qu'une exonération des taxes sur les importations réalisées dans le cadre des activités de coopération, conformément aux conventions cadre signées entre la Communauté européenne et chaque pays d'Amérique centrale.


c) Verdragsluitende partijen die ontwikkelde landen zijn verstrekken tevens financiële middelen, en verdragsluitende partijen die ontwikkelingslanden zijn en verdragsluitende partijen die landen met een overgangseconomie zijn benutten die financiële middelen voor de toepassing van dit Verdrag via bilaterale, regionale en multilaterale kanalen.

c) Les parties contractantes qui sont des pays développés fournissent aussi, et les parties contractantes qui sont des pays en développement et les parties contractantes en transition bénéficient des ressources financières pour la mise en oeuvre du présent Traité par des voies bilatérales, régionales et multilatérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen zullen verstrekken' ->

Date index: 2024-04-01
w