Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-kader voor fiscale transparantie verder versterken » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van vandaag zal het EU-kader voor fiscale transparantie verder versterken door licht te werpen op de activiteiten van intermediairs en de fiscale planningconstructies waarvan gebruik wordt gemaakt.

La proposition présentée aujourd'hui renforcera davantage le cadre de l'Union sur la transparence fiscale en jetant un nouvel éclairage sur les activités des intermédiaires et les dispositifs de planification fiscale qui sont utilisés.


Het oriënterend debat van vandaag dient als input voor een actieplan in juni, dat ook een strategie zal omvatten om de werkzaamheden in verband met de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) op EU-niveau te hervatten, om maatregelen tegen belastingontwijking die op internationaal niveau in de OESO worden ontwikkeld, uit te voeren en om de fiscale transparantie verder te versterken, zonder daarbij uit ...[+++]

Le débat d’orientation de ce jour sera pris en considération dans un plan d’action présenté en juin, qui comprendra une stratégie visant à relancer les travaux sur la mise en place, au niveau de l’UE, d’une assiette commune consolidée pour l’impôt des sociétés (ACCIS), à mettre en œuvre les mesures de lutte contre l’évasion fiscale en cours d’élaboration au niveau international au sein de l’OCDE et à accroître encore la transparence fiscale, tout en te ...[+++]


Om de transparantie te versterken en het functioneren van de interne markt voor financiële instrumenten te verbeteren, moet er een nieuw kader worden ingesteld dat uniforme vereisten voor de transparantie van transacties in markten voor financiële instrumenten voorschrijft.

Pour accroître la transparence et améliorer le fonctionnement du marché intérieur des instruments financiers, il convient de mettre en place un nouveau cadre instituant des obligations de transparence uniformes pour les transactions réalisées sur les marchés où se négocient ces instruments.


Een overeenkomst sluiten tussen de EU, Azerbeidzjan en Turkmenistan die een rechtskader biedt voor het project van de Transkaspische pijplijn als belangrijke bijdrage ter ondersteuning van de opening van een zuidelijke gascorridor. Parallel daaraan de inzet van de particuliere sector voor de aanleg van infrastructuur mobiliseren en ruimere regionale samen­werking voor de ontwikkeling van het Kaspische bekken aanmoedigen en de deelname van Centraal-Aziatische partners aan het verbeterde INOGATE-programma, het Energiehandvest en het initiati ...[+++]

Conclure un accord entre l'UE, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan concernant un cadre juridique pour le projet de gazoduc transcaspien, qui contribuerait grandement à l'ouverture d'un corridor gazier sud-européen; parallèlement, mobiliser le soutien du secteur privé en faveur de la construction d'infrastructures et de la promotion d'une coopération régionale plus large en vue du développement du bassin de la mer Caspienne et renforcer encore la participation des partenaires d'Asie centrale au programme INOGATE renforcé, au traité sur la Charte de l'énergie et à l'Initiative pour la transparence ...[+++]


Aangezien voor het totstandbrengen van samenwerking en coördinatie actie in internationaal verband onontbeerlijk is, dient deze richtlijn de samenhang van de bijdrage van de Gemeenschap en haar lidstaten in het kader van internationale overeenkomsten verder te versterken.

Étant donné qu’une action au niveau international est indispensable afin de permettre la coopération et la coordination, la présente directive devrait rendre plus cohérente encore la contribution de la Communauté et de ses États membres au titre des accords internationaux.


Kroatië moet de handhaving van de controle op wapens verder versterken, met inbegrip van de transparantie van wapengerelateerde informatie.

Elle doit continuer de renforcer l'application du contrôle des armes, notamment la transparence des informations sur les armes.


Kroatië moet de uitvoering en handhaving van de controle op wapens verder versterken, met inbegrip van de transparantie van wapengerelateerde informatie.

Elle doit continuer de renforcer la mise en œuvre et l'exécution du contrôle des armes, notamment la transparence des informations sur les armes.


Ook moet Roemenië de tenuitvoerlegging van de lopende hervorming van het justitiestelsel consolideren en de transparantie, efficiency en onpartijdigheid van justitie verder versterken.

Elle doit également renforcer la mise en œuvre des réformes judiciaires en cours et améliorer encore la transparence, l’efficacité et l’impartialité du système judiciaire.


het stimuleren van de economische groei en de werkgelegenheid in Europa: coördinatie van het economisch beleid, houdbare overheidsfinanciën, betere regelgeving, integratie van de financiële markten en fiscale coördinatie; het versterken van de rol van Europa als wereldspeler; het versterken van de bijdrage van de Europese Investeringsbank tot groei en werkgelegenheid; het uitbreiden van de eurozone; het vernieuwen van het mandaat van de Europese Investeringsbank voor ...[+++]

stimuler la croissance économique et l'emploi en Europe: coordination des politiques économiques, viabilité des finances publiques, amélioration de la réglementation, intégration des marchés financiers, coordination fiscale; renforcer le rôle de l'Europe au niveau mondial; renforcer la contribution de la Banque européenne d'investissement à la croissance et l'emploi; élargir la zone euro; renouveler les mandats de la Banque européenne d'investissement pour des prêts à l'extérieur; donner à l'UE des moyens budgétaires adéquats: ca ...[+++]


de Europese veiligheidscultuur in het kader van het EVDB verder versterken; een beter inzicht in het EVDB als essentieel onderdeel van het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid bevorderen; de EU-instanties de beschikking te geven over deskundig personeel op EVDB-gebied; de administraties en de staven van de EU-lidstaten de beschikking te geven over deskundig personeel, dat vertrouwd is met het EU-beleid en de EU-instellingen en -procedures; en professionele contacten en contacten tussen deelnemers aan de opleidingen helpen bevorderen.

renforcer la culture européenne de la sécurité dans le cadre de la PESD; promouvoir une meilleure compréhension de la PESD en tant qu'élément essentiel de la politique étrangère et de sécurité commune; permettre aux instances de l'UE de disposer d'un personnel qualifié dans le domaine de la PESD; permettre aux administrations et aux états-majors des États membres de disposer d'un personnel qualifié, au fait des politiques, des institutions et des procédures de l'UE; et contribuer à favoriser les relations et les contacts professionnels entre les participants aux activités de formation.


w