Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-fondsen gevrijwaard blijft " (Nederlands → Frans) :

In het bijzonder in de aanloop naar de verkiezingen, lijkt het me essentieel dat in de beroepsprocedure tegen betrokkene de rechten van de verdediging worden gerespecteerd en dat de politieke ruimte gevrijwaard blijft.

Il me semble essentiel que les droits de la défense soient respectés dans la procédure de recours contre la personne concernée et que l'espace politique soit toujours garanti, en particulier à l'approche des élections.


Er werd afgesproken dat de capaciteit van het interventiekorps van West-Vlaanderen (CIK) gevrijwaard blijft voor de operatie Medusa.

Il a été convenu que la capacité du corps d'intervention de la Flandre occidentale (CIK) soit préservée pour l'opération Medusa.


De tweede pijler moet van bij de aanvang een ambitieuze strategie voor consolidatie van de begroting bieden, in het bijzonder door het uitvoeren van maatregelen om de lopende primaire uitgaven te verminderen, de overheidsinkomsten te verhogen, de werking van de overheidsdiensten te verbeteren en de begrotingsconsolidatie op middellange termijn te handhaven, terwijl de impact op kansarmen zo klein mogelijk moet worden gehouden en de goede aanwending van structuur- en andere EU-fondsen gevrijwaard blijft.

Le deuxième pilier devrait être une stratégie ambitieuse d’assainissement budgétaire concentré sur le début de la période à mettre en œuvre, en particulier, par des mesures destinées à réduire les dépenses primaires actuelles, à accroître les recettes de l’État, à améliorer le fonctionnement du secteur public et à préserver l’assainissement budgétaire à moyen terme, tout en entraînant une incidence aussi faible que possible sur les personnes défavorisées et en préservant la bonne mise en œuvre des Fonds structurels et autres fonds de l’Union.


De geldigverklaring biedt aldus de mogelijkheid aan de planinitiërende overheid om de inspraak van burgers en het recht op toegang tot de rechter optimaal te vrijwaren naar de toekomst toe, terwijl in afwachting hiervan de nodige rechtszekerheid bekomen wordt en de continuïteit van de openbare dienst gevrijwaard blijft.

La validation permet donc à l'autorité planificatrice de préserver de manière optimale, pour l'avenir, la participation des citoyens et le droit d'accès au juge, tout en garantissant, dans l'intervalle, la sécurité juridique nécessaire et la continuité du service public.


Het beroepsgeheim zorgt er dus voor dat het recht op de eerbiediging van het privé-leven gevrijwaard blijft.

Le secret professionnel veille donc à ce que le droit au respect de la vie privée soit garanti.


Artikel 5 van de wet voorziet erin dat de Dienst over drie fondsen beschikt waarvan het vermogen gescheiden blijft, het voorwerp van afzonderlijke beleggingen uitmaakt en de waarborg van de verzekerden vormt voor de prestaties die ten laste van elk van die Fondsen zijn.

L'article 5 de la loi prévoit que l'Office est doté de trois fonds dont l'avoir est individualisé, fait l'objet de placements distincts et constitue la garantie des assurés pour les prestations qui sont à la charge de chacun de ces fonds.


Het onderwerp blijft uiteraard zeer gevoelig voor banken waarlangs de fondsen vanuit Iran getransiteerd moeten worden.

Le sujet reste évidemment sensible pour les banques par lesquelles les fonds en provenance d'Iran doivent transiter.


(11) In zijn verklaring van 28 november 2010 heeft de Eurogroep gesteld dat in de voorwaarden van alle nieuwe overheidsobligaties van de eurozone gestandaardiseerde en identieke collectieve-actieclausules (" CAC's" ) zullen worden opgenomen, zodat de marktliquiditeit gevrijwaard blijft.

(11) Dans sa déclaration du 28 novembre 2010, l'Eurogroupe a annoncé que des clauses d'action collective (" CAC" ) standardisées et identiques seront incluses dans les modalités et conditions de tous les nouveaux titres émis par les Etats membres de la zone euro, de manière à préserver la liquidité des marchés.


6° Erop toe te zien dat elk hulppersoneelslid van het laboratorium voor pathologische anatomie gevrijwaard blijft van elk bevel of druk die de kwaliteit van hun werk in negatieve zin zou kunnen beïnvloeden;

6° De veiller à ce qu'aucun membre du personnel auxiliaire du laboratoire d'anatomie pathologique ne puisse être soumis à aucune injonction ou pression qui pourrait nuire à la qualité de leur travail;


De beheersorganismen stellen de noodzakelijke richtlijnen op, in overleg met alle betrokken partijen, die ervoor zorgen dat de handelingen met de AEEA door de verschillende operatoren op zodanige wijze gebeuren dat de selectie op producthergebruik naar best vermogen op elk niveau van inzameling plaatsvindt en dat een milieuverantwoorde verwerking gevrijwaard blijft.

Les organismes de gestion établissent les directives nécessaires, en concertation avec toutes les parties concernées, afin que les opérations impliquant les DEEE, effectuées par les différents opérateurs, permette de sélectionner des produits en vue de leur réutilisation aux niveaux de collecte les plus adéquats et qu'un traitement respectueux de l'environnement soit garanti.


w