Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-beleid werden bereikt » (Néerlandais → Français) :

18. Het voorgestelde strategische evaluatiemechanisme op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht is ontwikkeld op grond van de geconsolideerde resultaten die op andere gebieden van het EU-beleid werden bereikt.

18. Le mécanisme d’évaluation proposé dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice s’appuie sur l'expérience acquise dans d'autres domaines de politique de l'Union.


Wat de evaluatie betreft, heeft de administratie als opdracht om in overleg met de begunstigde, op basis van de boordtabel waarin de resultaten zijn ingevuld en die gepaard moet gaan met een bondige nota betreffende het beleid gevoerd inzake statutaire aanwervingen, na te gaan of de doelstellingen werden bereikt.

Concernant l'évaluation, l'administration a pour tâche, sur base du tableau de bord complété en termes de résultats et assorti d'une note sommaire relative à la politique adoptée en matière de statutarisation du personnel, de déterminer en concertation avec le bénéficiaire, si les objectifs fixés sont atteints.


1. De gestelde objectieven van deze oefening, zijnde het beoefenen en aftoetsen van basis niet-tactische operaties, werden bereikt.

1. Les objectifs fixés par cet exercice, entrainer et tester les opérations non-tactiques de base, ont été atteints.


Ten tweede, zullen de investeerders niet wachten tot het einde van een project om na te gaan of de resultaten werden bereikt.

Deuxièmement, les investisseurs n'attendront pas la fin du projet, pour vérifier si les résultats sont atteints.


De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsingen van de huidige klanten: de reisfrequentie verhogen van jongeren die tijdens de vakantie al met de trein ...[+++]

Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter les déplacements en train des clients actuels: augmenter la fréquence des voyages en train des jeunes qui, pendant leurs vacances, font déjà usage ...[+++]


De Tunesische militairen hebben de professionele houding van de Belgen geapprecieerd en hebben voordeel gehaald uit onze ervaring in domeinen waar zij minder sterk in zijn. b) De objectieven werden bereikt.

Les militaires tunisiens ont apprécié l'attitude professionnelle de nos militaires et ont profité de notre expérience dans les domaines où ils bénéficient de moins d'expertise. b) Les objectifs ont été atteints.


Ook op het vlak van het economisch beleid werden door de federale regering maatregelen genomen die invloed uitoefenen op het beleid dat de Gewesten ter zake voeren.

Les mesures prises par le gouvernement fédéral en matière de politique économique auront également des répercussions sur la politique des Régions dans ce domaine.


In antwoord op de eerste vraag stelden de meeste lidstaten dat de richtlijn inderdaad haar doelstellingen van sociaal beleid had bereikt of dat ze een belangrijke stap vertegenwoordigde in de ontwikkeling van een sociaal Europa.

En réponse à la première question, la plupart des États membres ont jugé que la directive avait atteint ses objectifs de politique sociale ou qu’elle représentait une étape importante dans l’édification d’une Europe sociale.


De vragenlijst waarnaar onder punt 8 wordt verwezen behandelde ook de vraag of, gelet op de opgedane ervaring nadat de richtlijn in december 2011 volledig van toepassing werd, de in artikel 2 genoemde doelstellingen van sociaal beleid waren bereikt.

Dans le questionnaire visé au point 8, il était aussi demandé si, au vu de l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur de l’intégralité de la directive en décembre 2011, les objectifs de politique sociale énoncés à son article 2 avaient été atteints.


vooruitgang die is geboekt bij het waarborgen van een nauwere coördinatie van het economisch beleid en bereikte convergentie van de economische prestaties van de lidstaten overeenkomstig het VWEU.

les progrès réalisés quant à l'obtention d'une coordination plus étroite des politiques économiques et d'une convergence soutenue des performances économiques des États membres conformément au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-beleid werden bereikt' ->

Date index: 2023-12-30
w