Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etiketten de volgende tekst bevatten » (Néerlandais → Français) :

2. Wat betreft de gewasbeschermingsproducten die onder Verordening (EG) nr. 1107/2009 vallen, moeten de krachtens deze richtlijn vereiste etiketten de volgende tekst bevatten:"

2. En ce qui concerne les produits phytopharmaceutiques visés par le règlement (CE) n° 1107/2009 , les exigences d'étiquetage prévues par la présente directive sont accompagnées de la mention suivante:"


Dit punt (4bis) zou dan volgende tekst moeten bevatten : « het subsidiëren van referentiecentra voor het herstel van fistels ».

Ce point (4bis) serait alors formulé de la manière suivante: « le subventionnement de centres de référence pour la réfection de fistules ».


Dit punt (4bis) zou dan volgende tekst moeten bevatten : « het subsidiëren van referentiecentra voor het herstel van fistels ».

Ce point (4bis) serait alors formulé de la manière suivante: « le subventionnement de centres de référence pour la réfection de fistules ».


De Europese Ministers van Gezondheid hebben beslist dat de etiketten op voedingswaren vanaf volgend jaar heel duidelijke informatie moeten bevatten over de bestanddelen en het aantal calorieën van een product.

Les ministres européens de la Santé ont décidé que, dès l'année prochaine, les étiquettes des denrées alimentaires devront porter des informations très précises sur les ingrédients et la valeur calorique du produit.


De in uitzicht gestelde tekst van artikel 203bis, op grond waarvan de vader en moeder elk van de andere ouder diens bijdrage in de kosten voor het levensonderhoud en de opvoeding van hun kinderen kunnen vorderen, preciseert dat de overeenkomst tussen de ouders inzake hun respectieve bijdrage in de kosten, dan wel de gerechtelijke beslissing terzake, de volgende gegevens moet bevatten :

Le texte proposé à l'article 203bis qui autorise chacun des père et mère à réclamer à l'autre sa contribution aux frais d'entretien et d'éducation de leurs enfants, précise qu'une convention entre les parents relative à leurs contributions respectives aux frais ou la décision judiciaire à ce sujet, doit indiquer :


(38) De Raad van State heeft het volgende gesteld in verband met een vergelijkbare tekst vervat in het voorontwerp dat aanleiding heeft gegeven tot het decreet van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest van 7 mei 2004 « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » : « Luidens het voorgestelde artikel 17bis moet het bedoelde protocol onder meer « een regeling inzake het toewijzen van de bew ...[+++]

(38) Sur un texte comparable contenu dans l'avant-projet devenu le décret de la Communauté et de la Région flamandes du 7 mai 2004 « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités », le Conseil d'État s'est exprimé comme suit: « Luidens het voorgestelde artikel 17bis moet het bedoelde protocol onder meer « een regeling inzake het toewijzen van de bewijslast » bevatten.


Voetnoot 5 wordt gewijzigd door toevoeging van de volgende tekst: "Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning de voor het lopende seizoen toegestane grenswaarde overschrijden, zoals die in bijlage VI is vastgelegd".

Le texte de la note 5 en bas de page est modifié par l'ajout du texte suivant: «Lorsque le carburant contient de l'éthanol, la pression de vapeur maximale peut dépasser la limite autorisée fixée pour la saison en cours, telle qu'elle est indiquée à l'annexe VI».


Voetnoot 5 wordt gewijzigd door toevoeging van de volgende tekst: "Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning in de zomerperiode 60 kPa bedragen vermeerderd met de in bijlage VI vermelde waarde".

Le texte de la note 5 en bas de page est modifié par l'ajout du texte suivant: "Lorsque le carburant contient de l'éthanol, la pression de vapeur maximale en période estivale peut dépasser la limite de 60 kPa de la valeur indiquée dans le tableau figurant à l'annexe VI".


Omwille van de duidelijkheid moeten de etiketten en handelsdocumenten de volgende gegevens bevatten: identificatieletter, verkoopbenaming en slachtleeftijd.

Par souci de clarté, il est nécessaire que, sur les étiquettes des viandes comme sur les documents commerciaux figurent les informations suivantes : lettre d'identification, dénomination de vente et âge à l'abattage.


Op de etiketten staat de volgende tekst vermeld: "MACHINE NR (volgnummer van de machine) VAN (totaal aantal machines in de desbetreffende vermogensgroep) MET MOTOR NRMET TYPEGOEDKEURING (Richtlijn 97/68/EG) Nr". en

Les étiquettes portent le texte suivant: "MACHINE N° (numéro séquentiel) sur (nombre total de machines dans la gamme de puissance respective) AVEC MOTEUR N° .CONFORME À LA RÉCEPTION PAR TYPE (directive 97/68/CE) N° ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etiketten de volgende tekst bevatten' ->

Date index: 2021-02-27
w