Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethiopië altijd consequent heeft ontkend " (Nederlands → Frans) :

Niettegenstaande dit feit heeft de PMOI altijd ontkend dat het het regime van Saddam heeft gesteund.

L'OMPI a toutefois toujours nié avoir soutenu le régime de Saddam Hussein.


Turkije heeft eventuele steun aan deze extremistische groepen altijd ontkend en ook PYD-leider Muslim heeft bevestigd dat die steun, als die er al geweest is, werd stopgezet.

La Turquie a toujours nié tout soutien à ces groupes extrémistes. Le leader du PYD, Saleh Muslim, a confirmé que si soutien turc il y avait, il a été stoppé.


D. overwegende dat Ethiopië altijd consequent heeft ontkend ook maar op enigerlei wijze bij het conflict in Somalië betrokken te zijn,

D. observant que l'Éthiopie persiste à nier toute implication dans le conflit somalien,


De heer Hussain heeft de Britse en Pakistaanse nationaliteit en zit al 18 jaar in de dodencel voor een moord die hij altijd heeft ontkend te hebben gepleegd.

M. Hussain, qui jouit de la double nationalité britannique et pakistanaise, attend son exécution depuis 18 ans. Il a été condamné pour un meurtre pour lequel il a toujours clamé son innocence.


8. benadrukt dat het dalende schadevolume bij 'Landbouw' mede verklaard wordt door de goede werking van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem; dringt er dan ook op aan dit systeem in alle lidstaten toe te passen; betreurt het dat het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in Griekenland meer dan zeven jaar na het verstrijken van de termijn daarvoor nog altijd niet volledige wordt uigevoerd (zie punt 4.8 van het Jaarverslag 2004 van de Europese Rekenkamer) ; merkt op dat de Griekse regering deze beschuldiging heeft ontkend e ...[+++]n in november 2005 onderhandelingen met de Commissie heeft aangeknoopt om een regeling te vinden voor deze kwestie;

8. souligne que, s'agissant de l'agriculture, les chiffres en recul s'expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en novembre 2005, a ouvert des négociations avec la Commission afin de régler la question;


8. benadrukt dat het dalende schadevolume bij 'Landbouw' mede verklaard wordt door de goede werking van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem; dringt er dan ook op aan dit systeem in alle lidstaten toe te passen; betreurt het dat het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in Griekenland meer dan zeven jaar na het verstrijken van de termijn daarvoor nog altijd niet volledige wordt uigevoerd (zie punt 4.8 van het Jaarverslag 2004 van de Europese Rekenkamer) ; merkt op dat de Griekse regering deze beschuldiging heeft ontkend e ...[+++]n in november 2005 onderhandelingen met de Commissie heeft aangeknoopt om een regeling te vinden voor deze kwestie;

8. souligne que, s’agissant de l’agriculture, les chiffres en recul s’expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en novembre 2005, a ouvert des négociations avec la Commission afin de régler la question;


8. benadrukt dat het dalende schadevolume bij 'Landbouw' mede verklaard wordt door de goede werking van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem; dringt er dan ook op aan dit systeem in alle lidstaten toe te passen; betreurt het dat het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in Griekenland meer dan zeven jaar na het verstrijken van de termijn daarvoor nog altijd niet volledige wordt uigevoerd (zie punt 4.8 van het Jaarverslag 2004 van de Europese Rekenkamer) ; merkt op dat de Griekse regering deze beschuldiging heeft ontkend e ...[+++]n in november 2005 onderhandelingen met de Commissie heeft aangeknoopt om een regeling te vinden voor deze kwestie;

8. souligne que, s'agissant de l'agriculture, les chiffres en recul s'expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en novembre 2005, a ouvert des négociations avec la Commission afin de régler la question;


Omdat deze voorschriften niet altijd even gelijkmatig en consequent waren, heeft de EU de rapportagerichtlijn vastgesteld om de verslagen te stroomlijnen en te verbeteren.

Tenant compte des inégalités et des incohérences, l'Union européenne a adopté une directive permettant de rationaliser et d'améliorer les rapports.


Het kan niet worden ontkend dat Europa altijd al Amerikaanse lucht- en ruimtevaartproducten heeft ingevoerd. Anderzijds staat alleen het bestaan van de Europese industrie het verwerven van een wereldmonopolie voor grote verkeersvliegtuigen door Boeing in de weg.

L'Europe a toujours été un importateur de produits aérospatiaux américains, mais d'un autre côté, seul le secteur aérospatial européen empêche Boeing d'acquérir le monopole des gros porteurs civils sur le marché mondial.


3. De Verenigde Naties hebben meermaals gerapporteerd over de steun van Rwanda aan M23, hoewel Rwanda altijd die steun heeft ontkend.

3. L'ONU a signalé à plusieurs reprises l'aide du Rwanda au M23, tandis que le Rwanda a toujours nié ce soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethiopië altijd consequent heeft ontkend' ->

Date index: 2022-12-04
w