Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etablissementen die ervoor kiezen volledig » (Néerlandais → Français) :

Het ware niet billijk via belastingverlagingen voor investeringen in rookkamers en -ruimtes wél de zaken te helpen verbouwingen uit te voeren die de cliënteel tot roken zullen kunnen aanzetten, en die hulp niet te verstrekken aan de etablissementen die ervoor kiezen volledig rookvrij te zijn, terwijl de gezondheidsdoelstellingen er toch in bestaan het tabaksverbruik zo veel mogelijk te beperken.

Il ne serait pas équitable d'aider les établissements à effectuer les aménagements qui permettront d'encourager la clientèle à fumer via les déductions fiscales des investissements dans fumoirs et espaces fumeurs, et pas ceux qui feront le choix d'être totalement « non-fumeurs », alors que les objectifs en termes de santé sont de limiter au maximum la consommation de tabac.


Het ware niet billijk via belastingverlagingen voor investeringen in rookkamers en -ruimtes wél de zaken te helpen verbouwingen uit te voeren die de cliënteel tot roken zullen kunnen aanzetten, en die hulp niet te verstrekken aan de etablissementen die ervoor kiezen volledig rookvrij te zijn, terwijl de gezondheidsdoelstellingen er toch in bestaan het tabaksverbruik zo veel mogelijk te beperken.

Il ne serait pas équitable d'aider les établissements à effectuer les aménagements qui permettront d'encourager la clientèle à fumer via les déductions fiscales des investissements dans fumoirs et espaces fumeurs, et pas ceux qui feront le choix d'être totalement « non-fumeurs », alors que les objectifs en termes de santé sont de limiter au maximum la consommation de tabac.


Personen met een handicap die ervoor kiezen samen te wonen met een partner die een inkomen heeft of eigendom bezit, kunnen hun tegemoetkoming nog steeds gedeeltelijk of volledig verliezen.

Les personnes handicapées qui choisissent de cohabiter avec un partenaire qui perçoit des revenus ou dispose d'un patrimoine, peuvent encore être confrontées à une diminution, voire à la perte de leur allocation.


De uitbater van een drankgelegenheid kan ervoor kiezen om ofwel het roken in de volledige inrichting toe te laten dan wel te verbieden ofwel een rookzone of een rookkamer zoals bedoeld in artikel 4 te installeren.

L'exploitant d'un débit de boissons peut choisir soit d'autoriser ou d'interdire de fumer dans l'ensemble de l'établissement, soit d'installer une zone fumeurs ou un fumoir visé à l'article 4.


De uitbater van een drankgelegenheid kan ervoor kiezen om ofwel het roken in de volledige inrichting toe te laten dan wel te verbieden ofwel een rookzone of een rookkamer zoals bedoeld in artikel 4 te installeren.

L'exploitant d'un débit de boissons peut choisir soit d'autoriser ou d'interdire de fumer dans l'ensemble de l'établissement, soit d'installer une zone fumeurs ou un fumoir visé à l'article 4.


17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan ...[+++]

17. invite les États membres qui privent du droit de vote leurs ressortissants qui choisissent de résider dans un autre État membre pendant une période prolongée à mettre un terme à cette pratique et à revoir leur législation afin de pleinement garantir à leurs citoyens leurs droits de citoyenneté pendant tout le processus; recommande aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour aider et assister les citoyens qui souhaitent voter ou se présenter comme candidats en dehors de leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire que les citoyens de l'Union européenne exercent leur droit de vote aux élections nationales de ...[+++]


17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan ...[+++]

17. invite les États membres qui privent du droit de vote leurs ressortissants qui choisissent de résider dans un autre État membre pendant une période prolongée à mettre un terme à cette pratique et à revoir leur législation afin de pleinement garantir à leurs citoyens leurs droits de citoyenneté pendant tout le processus; recommande aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour aider et assister les citoyens qui souhaitent voter ou se présenter comme candidats en dehors de leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire que les citoyens de l'Union européenne exercent leur droit de vote aux élections nationales de ...[+++]


33. onderstreept dat lidstaten die ervoor kiezen hun onlinegoksector open te stellen, een transparante, rechtszekere en op objectieve en niet-discriminerende criteria gebaseerde procedure voor de aanvraag van een vergunning moeten uitwerken die volledig in overeenstemming is met de EU-wetgeving en een afdoende en strikte bescherming van de bevolking en de consument garandeert;

33. souligne que les États membres qui choisissent d'ouvrir leur secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne doivent prévoir une procédure d'agrément transparente et juridiquement sûre, fondée sur des critères objectifs et non discriminatoires, dans le plein respect du droit de l'Union et en assurant une protection stricte et suffisante des citoyens et des consommateurs;


8. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 153 van de 303 ontslagen werknemers ervoor kiezen om deel te nemen aan de maatregelen; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;

8. relève que les autorités danoises indiquent, dans leur évaluation, que seuls 153 des 303 travailleurs licenciés préféreraient participer aux mesures en question; invite les autorités danoises à tirer pleinement parti de l'aide du Fonds;


De indieners van dit wetsvoorstel willen daarentegen heel duidelijk zijn : de vreemdelingen die administratief volledig in orde zijn en in die hoedanigheid al een tijd in België verblijven, moeten ervoor kunnen kiezen hun integratie meer inhoud te geven dan alleen het in acht nemen van de universele waarden. Zij moeten de Belgische nationaliteit dan ook kunnen aanvragen.

Au contraire, les auteurs de la présente proposition de loi entendent être parfaitement clairs: les étrangers dont le statut administratif est parfaitement en ordre et qui résident dans ce cadre depuis une certaine durée en Belgique doivent pouvoir choisir de s'intégrer au-delà de la simple adhésion au socle des valeurs universelles et demander la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etablissementen die ervoor kiezen volledig' ->

Date index: 2024-09-07
w