Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor te pleiten dat via zeer concrete afspraken » (Néerlandais → Français) :

2. ervoor te pleiten dat via zeer concrete afspraken elk hoog inkomensland minimaal 0,7 % van het BNI aan ODA besteedt tegen uiterlijk 2015.

2. de plaider pour la conclusion d'accords très concrets prévoyant que chaque pays à hauts revenus affecte au moins 0,7 % de son RNB à l'aide publique au développement à l'horizon 2015.


Die zijn er al, maar nu moeten ze nog ten uitvoer worden gelegd en, zoals ik heb geprobeerd uit te leggen, moeten we natuurlijk werken aan de zeven punten waarop we ons tijdens de onderhandelingen richten, om ervoor te zorgen dat we ook met internationale partners werken, zodat we een goede wetenschappelijke basis hebben die tot een zeer concrete ...[+++]tenuitvoerlegging leidt.

Nous les avons déjà, mais il s'agit désormais de les mettre en œuvre et, bien sûr de travailler, comme j'ai essayé de vous le dire, sur les sept points que nous visons dans les négociations pour garantir que nous travaillons également avec des partenaires au niveau international afin d'avoir une solide base scientifique pour passer à la mise en œuvre concrète.


Ik blijf ervoor pleiten dat we moeten proberen daar vóór de verkiezingen tussen Raad en Parlement een aantal afspraken over te maken.

Je continue de penser que nous devrions tenter de parvenir à un accord entre le Parlement et le Conseil avant les élections.


Worden er afspraken gemaakt tussen EU-regeringen, de Commissie en de regeringen van de betrokken landen – in het bijzonder de ministeries van Arbeid van die landen – om ervoor te zorgen dat we weliswaar de beste arbeiders krijgen en om de beste mensen concurreren, maar dat we die economieën in opkomst en in ontwikkeling niet beroven van het beste deel van hun arbeidsbevolking? Zijn er verder afspraken om dit probleem voortdurend in het oog te houden en ...[+++]

Y aura-t-il certaines connexions entre les gouvernements de l’UE, la Commission et les gouvernements - notamment les ministères du travail de ces pays - pour garantir qu’en cherchant à attirer les meilleurs travailleurs et en rivalisant dans la recherche des compétences nous n’allons pas, dès lors, priver ces économies émergentes et en développement de certains de leurs meilleurs sujets; garantir que nous contrôlons cette question et préservons la liberté de choix, mais que la carte bleue est une bonne chose, parce qu’elle pourrait ê ...[+++]


Een gestructureerde dialoog tussen wetenschap en de samenleving moet op gang gebracht worden door zeer concrete maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de Europese burgers op een systematische manier op de hoogte gebracht worden van de doelstellingen, de resultaten, de toepassingen en de prestaties van de wetenschap.

Un dialogue structuré entre science et société doit être mis en place au moyen de mesures très concrètes qui garantiront aux citoyens de l'Union une information systématique sur les objectifs, les résultats, les applications et les réalisations de la science.


We pleiten in onze resolutie in elk geval voor de toepassing van het solidariteitsprincipe, en doen een aantal zeer concrete voorstellen voor verregaande samenwerking in de strijd tegen de mensenhandel.

Nous plaidons, dans notre résolution, pour l'application du principe de solidarité et nous y faisons plusieurs propositions très concrètes visant à intensifier la coopération en matière de lutte contre la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te pleiten dat via zeer concrete afspraken' ->

Date index: 2023-12-26
w