Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring van in totaal minstens negen jaar verdeeld » (Néerlandais → Français) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van in totaal minstens negen jaar verdeeld in volgende domeinen : . minstens drie jaar in het managen van een team of een dienst of een departement, van minstens twintig personen; EN . minstens drie jaar in het domein van de vergoeding van lichamelijke schade in het gemeen recht alsook in de juridische of medische aspecten ervan EN/OF in het domein van de medische expertise in het gemeen recht.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum neuf années réparties dans les deux domaines suivants : . Minimum trois ans dans le management d'une équipe ou d'un service ou d'un département comptant au moins vingts personnes; ET . Minimum trois ans dans le domaine de l'indemnisation de dommages corporels en droit commun, tant dans ses aspects juridiques que médicaux ET/OU dans le domaine de l'expertise médicale en droit commun.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, verdeeld over ten minste één van onderstaande taken : beleidsvoorbereidend werk op vlak van internationale relaties; beleidsvoorbereidend werk op vlak van inlichtingen en/of veiligheid; onderhandelingen voeren in een internationale context.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années réparties dans au moins un des domaines repris ci-dessous : les travaux préparatoires de la politique en matière de relations internationales; les négociations dans un contexte international; les travaux préparatoires de la politique en matière de renseignement et/ou de sécurité.


De kandidaten voor een mandaatbetrekking moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden voor overheidsbetrekkingen (artikel 35 van het voormelde besluit) en over minstens één van de volgende professionele ervaringen beschikken : - minstens negen jaar anciënniteit in niveau A of een equivalent niveau in de openbare sector; - minstens zes jaar ervaring in een leidinggevende functie.

Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité aux emplois publics (article 35 de l'arrêté précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles suivantes : - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.


Deze betrekking staat open voor personen die houder zijn van een diploma van niveau A of dat toegang geeft tot een niveau A en ten minste over een van de volgende professionele ervaringen beschikken : - minstens negen jaar anciënniteit in niveau A of een equivalent niveau in de openbare sector; - minstens ...[+++]

Cet emploi est ouvert aux porteurs d'un diplôme de niveau A ou donnant accès au niveau A et qui attestent au moins d'une des expériences professionnelles suivantes : - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.


De kandidaten voor een mandaatbetrekking dienen te voldoen aan toelaatbaarheidsvereisten voor overheidsbetrekkingen (artikel 34 van het voormelde besluit) en minstens één van de volgende beroepservaringen kunnen voorleggen : - over minstens negen jaar anciënniteit beschikken van niveau A of een vergelijkbaar niveau in overheidsdienst; - beschikken over een ervaring van minstens zes jaar in een leidinggevende f ...[+++]

Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité aux emplois publics (article 34 de l'arrêté précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles suivantes : - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professio ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'expérience professionnelle dont au moins 3 ans dans l'un des domaines suivants : o analyse statistique et ge ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je kan minstens negen jaar relevante ervaring aantonen binnen het domein mobiliteit en vervoer waarvan minstens drie jaar in de materie van audits en/of technisch onderzoek.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous pouvez justifier d'un minimum de neuf années d'expérience professionnelle dans le domaine de la mobilité et des transports dont trois ans d'expérience en matière d'audits et/ou de techniques d'enquêtes.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je kan minstens negen jaar relevante professionele ervaring aantonen in het domein van mobiliteit en vervoer waarvan drie jaar ervaring in de materie van audits en/of technisch onderzoek.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous pouvez justifier d'un minimum de neuf années d'expérience professionnelle dans le domaine de la mobilité et des transports dont trois ans d'expérience en matière d'audits et/ou de techniques d'enquêtes.


Hiervoor is een opleiding van minstens 15 jaar vereist, bestaande uit minstens negen jaar basisopleiding, vier jaar beroepsopleiding en praktijk, gedeeltelijk op de arbeidsplaats en gedeeltelijk in een beroepsinstelling of een beroepservaring van vier jaar, gevolgd door twee jaar opleiding en ervaring als stagiair, en ten slotte een beroepsexamen.

Requiert au minimum 15 ans d’enseignement consistant en au moins 9 ans d’enseignement général, 4 ans d’éducation et de formation professionnelles dispensées en partie sur le lieu de travail et en partie par un établissement professionnel ou 4 ans d’expérience professionnelle, suivis d’un enseignement et d’une expérience d’apprentissage de 2 ans, le tout sanctionné par un examen de formation professionnelle.


1. Vereiste ervaring op 11 juni 2007 : in totaal minstens 1 jaar relevante ervaring verdeeld over onderstaande domeinen :

1. Expérience requise au 11 juin 2007 : expérience pertinente d'un an minimum au total répartie dans chacun des domaines suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring van in totaal minstens negen jaar verdeeld' ->

Date index: 2023-12-29
w