Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring uit zweden gebruikt omdat " (Nederlands → Frans) :

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découvrir les desiderata et attentes personnels, de même que ...[+++]


Wij verwachten van u, mijnheer Reinfeldt, dat u uw ervaring uit Zweden gebruikt omdat het een succes was, anders dan in Japan, waar de economie gedurende een lange periode stagneerde.

Nous attendons de vous, Monsieur le Président, que vous utilisiez votre expérience en Suède, car ce fut une réussite, contrairement au Japon, qui est entré dans une stagnation économique pendant une longue période.


Wij verwachten van u, mijnheer Reinfeldt, dat u uw ervaring uit Zweden gebruikt omdat het een succes was, anders dan in Japan, waar de economie gedurende een lange periode stagneerde.

Nous attendons de vous, Monsieur le Président, que vous utilisiez votre expérience en Suède, car ce fut une réussite, contrairement au Japon, qui est entré dans une stagnation économique pendant une longue période.


In een normatieve tekst worden in principe geen woorden als " moeten" of " dienen te" gebruikt omdat de verplichting reeds voortvloeit uit de normatieve bepaling zelf.

En principe, des mots tels que " devoir" ne s'emploient pas dans un texte normatif, dès lors que l'obligation est déjà inscrite dans la disposition normative elle-même.


Het is een goede zaak dat Zweden de Raad voorzit omdat u specifieke ervaring hebt op dit gebied.

Il est bon que ce soit la Suède qui préside le Conseil parce que vous disposez d’une expérience spécifique en la matière.


Het is een goede zaak dat Zweden de Raad voorzit omdat u specifieke ervaring hebt op dit gebied.

Il est bon que ce soit la Suède qui préside le Conseil parce que vous disposez d’une expérience spécifique en la matière.


3. In een normatieve tekst worden in beginsel geen woorden als " moeten" of " dienen te" gebruikt, omdat de verplichting reeds voortvloeit uit de aard van de regelgeving zelf.

3. Un texte normatif ne comporte en principe pas de mot tel que " devoir" , dès lors que l'obligation est inhérente à la règle même.


3. In een normatieve tekst worden in beginsel geen woorden als " moeten" en " dienen te" gebruikt, omdat de verplichting reeds voortvloeit uit de normatieve bepaling zelf.

3. En principe, des mots tels que " devoir" ne sont pas utilisés dans un texte normatif, l'obligation découlant déjà de la disposition normative même.


3. In een normatieve tekst worden in beginsel geen woorden als " moeten" of " dienen te" gebruikt omdat de verplichting reeds voortvloeit uit de tekst zelf.

3. En principe, des mots tels que " devoir" et " être tenu de" ne s'emploient pas dans un texte normatif, dès lors que l'obligation résulte déjà du texte proprement dit.


De ervaring in landen waar de liberalisering al wat verder gevorderd is, zoals Zweden, Finland en Nederland, wijst uit dat een ordelijke liberalisering de kwaliteit van de dienstverlening ten goede kan komen omdat de nationale overheid hogere kwaliteitsnormen oplegt en toeziet op de naleving daarvan.

L'expérience des pays plus avancés sur la voie de la libéralisation, comme la Suède, la Finlande ou les Pays-Bas, démontre que lorsque la libéralisation a lieu de manière organisée, les exigences posées par les réglementations nationales en matière de plus grande qualité des services et le suivi qui en est fait peuvent entraîner une amélioration de la qualité des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring uit zweden gebruikt omdat' ->

Date index: 2021-06-09
w