Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan bewust bent " (Nederlands → Frans) :

Concreet, betreffende de gerapporteerde cijfers in de prioriteiten van het Nationaal Veiligheidsplan 2012-2015 en waar de in uw vraag genoemde cijfers verdienen om enigszins te worden verfijnd, zou ik eerst willen opmerken dat u zich allicht ervan bewust bent dat de cijfers over inbeslagnemingen slechts een relatieve indicator voor drugs vertegenwoordigen.

Concernant très concrètement les chiffres communiqués dans le cadre des priorités du Plan National de sécurité 2012-2015 et si les chiffres mentionnés dans votre question mériteraient d’être quelque peu affinés, je remarquerais tout d’abord que vous n’êtes pas sans savoir que les chiffres en matière de saisies ne représentent qu’un indicateur relatif en matière de stupéfiants.


1. a) Waarom wordt toegestaan dat met een unieke khmer-standaard wordt gewerkt? b) Bent u zich ervan bewust dat dit de markt verstoort en bovendien tot belangrijke medische fouten leidt doordat de vele nodeloze omzettingen van gegevens tot fouten leiden? c) Overweegt u hier stappen in te ondernemen?

1. a) Pourquoi autorise-t-on l'application d'une norme khmer unique? b) Êtes-vous consciente que cette situation perturbe le fonctionnement du marché et donne lieu à de graves erreurs médicales en raison des nombreuses conversions inutiles de données? c) Comptez-vous entreprendre des démarches pour remédier à cette situation?


2. Op de NAVO-top van defensieministers werd beslist dat de SACEUR meer bevoegdheden krijgt. a) Wat is de houding van de Belgische regering tegenover die beslissing? b) Bent u zich ervan bewust dat hiermee de nationale en democratische controle op de inzet van troepen in gevaar komt?

2. Lors du sommet des ministres de la Défense des États de l'OTAN, il a été décidé d'élargir les compétences du SACEUR. a) Quelle est la position du gouvernement belge face à cette décision? b) Êtes-vous conscient que cette décision compromet le contrôle national et démocratique de l'engagement de nos troupes?


1. Bent u zich ervan bewust dat er aanwervingsproblemen zijn en dat er te weinig interne selecties voor de diensten van de FOD Financiën in de Duitstalige Gemeenschap (kantons Eupen en Sankt-Vith) worden georganiseerd?

1. Êtes-vous bien conscient des problèmes de recrutement et du manque d'organisation de sélections internes pour les services du SPF Finances établis en Communauté germanophone (cantons d'Eupen et de Saint-Vith)?


2. Bent u zich ervan bewust dat suïcide na bariatrische chirurgie een voorkomende problematiek is? a) Hebt u hier cijfers over? Zou u mij deze kunnen geven? b) Kunt u aanduiden bij de cijfers van suïcide na bariatrie wat het suïcidepercentage is in het eerste, tweede, derde, vierde en vijfde jaar na de ingreep? c) Om te kunnen vergelijken: wat is het suïcidecijfer/percentage bij de totale Belgische bevolking voor de afgelopen vijf jaar? d) Wordt het effect van de bariatrische chirurgie op het gewicht bijgehouden?

2. Etes-vous informée de cas de suicides recensés après une chirurgie bariatrique ? a) Disposez-vous de chiffres à ce sujet et pourriez-vous le cas échéant me les transmettre? b) En ce qui concerne les statistiques de suicide après chirurgie bariatrique, pouvez-vous préciser le taux de suicide au cours respectivement de la première, deuxième, troisième, quatrième et cinquième année après l'intervention chirurgicale ? c) Pour pouvoir établir une comparaison, quel est pour les cinq dernières années, le taux de suicide de la population belge dans son ensemble? d) Existe-t-il un relevé de l'incidence de la chirurgie bariatrique sur l'évoluti ...[+++]


4) Bent u zich ervan bewust van de kans dat dit probleem zich niet enkel beperkt tot Marokkaanse vrouwen, maar ook bij andere minderheidsgroepen (Pakistan, Irak, Iran,..)?

4) Êtes-vous conscient que ce problème peut ne pas se limiter aux femmes marocaines mais toucher également d'autres groupes minoritaires (Pakistan, Irak, Iran,.) ?


Bent u zich ervan bewust dat een groot aantal mensen zulke “wagens” gebruiken om overal te kunnen parkeren, zelfs waar dat verboden is, aangezien ze geen nummerplaat hebben?

" Avez-vous conscience du nombre important de personnes qui utilise ces " autos " afin de pouvoir se garer partout, même ou c'est interdit puisqu'elles ne portent pas de plaque d'immatriculation ?


Maar mag ik je de vraag stellen of je je ervan bewust bent dat de regelingen met betrekking tot het Hongaarse constitutionele hof – ik weet niet of je de hele Hongaarse grondwet hebt gelezen – vrijwel identiek zijn aan die die in Duitsland voor het constitutioneel hof gelden.

Je voudrais toutefois vous demander si vous avez conscience du fait que les dispositions relatives à la Cour constitutionnelle hongroise - je ne suis pas sûr que vous ayez lu la Constitution hongroise dans son intégralité - sont presque identiques aux dispositions qui s’appliquent à la Cour constitutionnelle allemande?


– (HU) Mijnheer Alvaro, ik wil u vragen of u zich ervan bewust bent dat in de Hongaarse grondwet die voorheen van kracht was, 27 wetten werden genoemd die alleen met een tweederde meerderheid konden worden gewijzigd, terwijl de nieuwe grondwet er maar 26 noemt.

– (HU) Monsieur Alvaro, je voudrais vous demander si vous avez conscience du fait que l’ancienne Constitution hongroise prévoyait 27 lois modifiables uniquement par une majorité des deux tiers, tandis que la nouvelle n’en précise que 26.


­ Bent u zich ervan bewust dat er geen enkele informatie over het stemrecht van Belgen in het buitenland voorhanden is op www.belgium.be ?

­ Avez-vous conscience qu'aucune information sur le droit de vote des Belges à l'étranger n'est disponible sur le site www.belgium.be ?




Anderen hebben gezocht naar : zich allicht ervan bewust bent     zich ervan     zich ervan bewust     gewerkt b bent     beslissing b bent     bent     ervan bewust bent     zich ervan bewust bent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan bewust bent' ->

Date index: 2024-01-03
w