Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaart naast gewone sensaties bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Ook andere technieken worden aangewend om museumcollecties toegankelijk te maken voor blinden en slechtzienden, zoals verbale beschrijving (waarbij woorden op een kunstwerk worden aangebracht), mondeling commentaar (de context uitleggen waarin het kunstwerk tot stand is gekomen), reliëftekeningen, synesthesieën (de persoon ervaart naast gewone sensaties bijkomende sensaties in andere lichaamsgedeelten of op andere zintuiglijke gebieden) en parallelle auditieve, muzikale, literaire, tactiele, olfactorische en smaakervaringen.

D'autres techniques d'approche sont également utilisées pour rendre les collections des musées accessibles aux aveugles et malvoyants, comme la description verbale (mettre des mots sur une œuvre d'art), le commentaire (expliciter le contexte dans lequel l'œuvre est apparue), le dessin en relief , les synesthésies (le sujet perçoit, en plus de la sensation normale, une sensation secondaire au niveau d'une autre partie du corps ou d'un autre domaine sensoriel), les correspondances sonores, musicales, littéraires ou tactiles voire olfactives et gustatives.


Tijdens de vakantieperiode van 27 juni tot en met 31 augustus 2015 worden er naast het gewone treinaanbod naar De Panne ook 2 bijkomende toeristentreinen (heen en terug) ingezet.

Pendant la période des vacances, du 27 juin au 31 août 2015 inclus, l'offre de trains habituelle vers La Panne sera complétée par 2 trains touristiques supplémentaires (aller et retour).


Vanwege strengere kapitaaleisen vragen kredietverleners naast de gewone bankgarantie nu vaak ook een bijkomende persoonlijke garantie.

Face au durcissement des exigences de fonds propres, les créanciers demandent souvent des garanties personnelles complémentaires en sus des garanties bancaires normales.


- de bijkomende frankering die op briefkaarten naast het gewone port wordt aangebracht en, de eventueel voor de verzending vereiste taks, kunnen door DE POST worden terugbetaald mits een voorafgaandelijke toelating.

- l'affranchissement supplémentaire apposé sur les cartes postales en plus du port et, la taxe éventuelle exigée pour l'envoi, peuvent être remboursés par LA POSTE pour autant qu'il y ait une autorisation préalable.


(2) De geplande steunmaatregelen voor O O moeten een bijdrage leveren tot de doelstellingen omschreven in artikel 61, lid 3, van de EER-Overeenkomst en ofwel een aanmoediging vormen tot bijkomende werkzaamheden op dit gebied naast de gewone dagelijkse activiteiten van het bedrijf, ofwel een hulpmiddel vormen in uitzonderlijke omstandigheden waarvoor de eigen middelen van de onderneming te beperkt zijn.

2) Les aides à la recherche et au développement proposées doivent contribuer à la réalisation de l'objectif énoncé à l'article 61 paragraphe 3 de l'accord EEE et avoir pour effet d'inciter les entreprises à des efforts supplémentaires dans ce domaine, dépassant ce qu'elles réalisent normalement dans le cadre de leurs activités journalières, ou de leur permettre de faire face à des situations exceptionnelles pour lesquelles leurs ressources propres sont trop limitées.


Anderzijds kan aan de invoering van een proefperiode worden gedacht, vóór men een keuze maakt met betrekking tot de bijkomende uitrusting van de prothese. a) Lijkt het u niet noodzakelijk om een RIZIV-werkgroep op te richten om die problemen te voorkomen en op te lossen? b) Lijkt het u niet nuttig naast de gewone actoren (RIZIV, verzekeringsinstellingen en beroepsorganisatie van de orthopedisten en de prothesisten) ook de patiëntenverenigingen en de artsen gespecialiseerd in orthopedische toestellen te horen?

D'autre part, une période probatoire pourrait être envisagée afin de valider l'un ou l'autre choix d'équipement à inclure dans la prothèse. a) Ne pensez-vous pas que la mise en place d'un groupe de travail au sein de l'INAMI serait nécessaire afin d'anticiper et de résoudre ces difficultés? b) Outre les intervenants habituels (INAMI, organismes assureurs et organisation professionnelle représentant les orthopédistes et prothésistes), n'envisagez-vous pas de donner aussi la parole aux associations de patients et aux médecins spécialisés en appareillage orthopédique?


Deze laatste richtlijn legt naast het gewone communautaire keurmerk (ovaal) een bijkomend merkteken op dat niet met het communautaire merk kan worden verward evenals een etiket dat het mogelijk moet maken de oorsprong te traceren.

Cette dernière directive impose, outre la marque communautaire habituelle (ovale), une marque supplémentaire qui ne peut être confondue avec la marque communautaire, ainsi qu'une étiquette permettant de remonter à l'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaart naast gewone sensaties bijkomende' ->

Date index: 2021-05-05
w