Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe gemachtigd naast » (Néerlandais → Français) :

Naast de voorzitter en de ondervoorzitter die voor de coördinatie ervan zorgen, telt de examencommissie twee leden van het academisch korps van elke universitaire instelling die ertoe gemachtigd is een studie in de eerste cyclus in de diergeneeskunde te organiseren en die deze organiseert, die door de betrokken instellingen collegiaal worden aangewezen, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de samenstelling van de examencommissie de verschillende examenstoffen van de oriëntatietest weerspiegelt.

Outre le Président et le Vice-Président qui en assurent la coordination, le jury compte deux membres du corps académique de chaque institution universitaire habilitée à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences vétérinaires, désignés collégialement par les institutions concernées en veillant à assurer une composition du jury représentative des différentes matières du test d'orientation.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Herstal ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, percelen opgenomen in het kadaster 6de afdeling, sectie B, nr. 646 Y deel en nr. 641 F deel te verwerven naast de Ecole Vottem-Centre, rue Emile Vandervelde 19 te 4041 Vottem

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Herstal a acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence des parcelles cadastrées 6° division, section B, n° 646 Y partie et n° 641 F partie, voisines à l'école Vottem-centre, rue Emile Vandervelde 19 à 4041 Vottem


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 196 ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]


(12 bis) Om de tenuitvoerlegging van en de kennis over de voorschriften van deze verordening te bevorderen, moeten de lidstaten worden aangemoedigd om een website en/of smartphone-applicatie in het leven te roepen met alle relevante informatie over deze verordening, inclusief gegevens over de aanmeldende autoriteiten en conformiteitsbeoordelingsinstanties die krachtens deze verordening gemachtigd zijn taken uit te voeren. Om de communicatie tussen marktdeelnemers, markttoezichtautoriteiten en consumenten te vergemakkelijken, moeten de lidstaten de marktdeelnemers ertoe aansporen ...[+++]

(12 bis) Afin de faciliter la mise en œuvre des exigences prévues par le présent règlement et d'y sensibiliser le public, il convient d'encourager les États membres à mettre sur pied un site internet et/ou une application pour appareil mobile fournissant toutes les informations pertinentes concernant le présent règlement, y compris les renseignements concernant les autorités notifiantes et les organismes d'évaluation de la conformité habilités à accomplir des tâches en vertu du présent règlement. Pour permettre la communication entre opérateurs économiques, autorités de surveillance du marché et consommateurs, les États membres devraient ...[+++]


Artikel 1. Dit besluit stelt de nadere regels vast inzake coëxistentie tussen gangbare teelten, biologische teelten en genetisch gemodificeerde teelten, overeenkomstig het decreet van 19 juni 2008 betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde teelten naast gangbare en biologische teelten in overeenstemming met artikel 26bis van Richtlijn 2001/18/EG, waarbij de lidstaten van de Europese Unie ertoe gemachtigd worden om alle nodige maatregelen te nemen om onvoorziene sporen van genetisch gemodificeerde organismen in andere pr ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté fixe les règles de coexistence entre cultures conventionnelles, cultures biologiques et cultures génétiquement modifiées, en application du décret du 19 juin 2008 relatif à la coexistence des cultures génétiquement modifiées avec les cultures conventionnelles et les cultures biologiques, en conformité avec l'article 26bis de la Directive 2001/18/CE, autorisant les États membres de l'Union européenne à prendre les mesures nécessaires pour éviter la présence accidentelle d'organismes génétiquement modifiés dans d'autres produits, tel qu'inséré dans la Directive 2001/18/CE par l'article 43 du Règlement (CE) n°1 ...[+++]


Legende : Elke instelling wordt ertoe gemachtigd studies te organiseren naast welke de kolom die erop betrekking heeft, een cijfer bevat.

Légende : Chaque institution est habilitée à organiser les études en regard desquelles la colonne qui la concerne contient un chiffre.


Art. 4. De dienst is ertoe gemachtigd, naast de bij artikel 3, § 1 bedoelde mandaten, andere jongeren hulp te bieden die hem door een natuurlijke persoon of een andere publiekrechtelijke persoon of door de jeugdrechtbank werden toevertrouwd voor situaties die niet vallen onder het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd of onder de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

Art. 4. Le service est autorisé, en plus des mandats visés à l'article 3, § 1 à aider d'autres jeunes qui lui sont confiés par une personne physique ou une autre personne de droit public ou par le tribunal de la jeunesse, pour des situations qui ne relèvent pas du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse ou de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse;


Art. 4. Het dagcentrum is ertoe gemachtigd, naast de bij artikel 3, § 2 bedoelde situaties, andere jongeren hulp te bieden die hem door een natuurlijke persoon of een andere publiekrechtelijke persoon of door de jeugdrechtbank werden toevertrouwd voor situaties die niet vallen onder het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd of onder de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

Art. 4. Le centre de jour est autorisé, en plus des situations visées à l'article 3, § 2 à accueillir d'autres jeunes qui lui sont confiés par une personne physique ou une autre personne de droit public ou par un tribunal, pour des situations qui ne relèvent pas du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse ou de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe gemachtigd naast' ->

Date index: 2025-09-22
w