Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe gebracht elkaar » (Néerlandais → Français) :

Daarom licht de heer Vandenberghe de argumenten pro en contra toe die, wanneer ze tegen elkaar worden afgewogen, hem ertoe gebracht hebben in artikel 1 van zijn wetsvoorstel te bepalen dat in casu de verplicht bicamerale procedure dient te worden toegepast.

C'est pourquoi M. Vandenberghe commente les arguments pour et contre, qui, après qu'il en eut fait la balance, l'ont amené à disposer, à l'article 1 de sa proposition, qu'il y avait lieu d'appliquer en l'espèce la procédure bicamérale obligatoire.


Daarom licht de heer Vandenberghe de argumenten pro en contra toe die, wanneer ze tegen elkaar worden afgewogen, hem ertoe gebracht hebben in artikel 1 van zijn wetsvoorstel te bepalen dat in casu de verplicht bicamerale procedure dient te worden toegepast.

C'est pourquoi M. Vandenberghe commente les arguments pour et contre, qui, après qu'il en eut fait la balance, l'ont amené à disposer, à l'article 1 de sa proposition, qu'il y avait lieu d'appliquer en l'espèce la procédure bicamérale obligatoire.


Hoewel zij allen ertoe worden gebracht contact te hebben met de leerlingen in de onderwijsinrichtingen waar zij hun ambten uitoefenen, vervullen de leden van het opvoedend hulppersoneel en de leden van het administratief personeel taken en opdrachten die fundamenteel van elkaar verschillen.

Bien qu'ils soient tous amenés à côtoyer les élèves dans les établissements d'enseignement au sein desquels ils exercent leurs fonctions, les membres du personnel auxiliaire d'éducation et les membres du personnel administratif remplissent des tâches et missions qui se différencient fondamentalement.


11. benadrukt dat een terugkeer naar de status quo ante onaanvaardbaar zou zijn; spoort alle partijen ertoe aan om de vredesbesprekingen serieus te hervatten; herhaalt zijn standpunt dat er geen alternatief is voor een alomvattende en via onderhandelingen tot stand gebrachte beslechting van het conflict die leidt tot een tweestatenoplossing, waarbij Israël en een Palestijnse staat naast elkaar bestaan binnen veilige en internatio ...[+++]

11. souligne qu'un retour au status quo ante serait inacceptable; invite instamment toutes les parties à reprendre véritablement les pourparlers de paix; rappelle qu'il ne saurait y avoir d'autre solution qu'une résolution globale négociée du conflit qui débouchera sur une solution à deux États, à savoir Israël et l'État de Palestine, qui vivront côte à côte à l'intérieur des frontières sûres et reconnues à l'échelon international qui découlent du cadre de 1967;


9. spoort alle partijen ertoe aan om de vredesbesprekingen in alle ernst te hervatten; herhaalt zijn standpunt dat er geen alternatief is voor een alomvattende en via onderhandelingen tot stand gebrachte beslechting van het conflict die leidt tot een tweestatenoplossing, waarbij Israël en een Palestijnse staat naast elkaar bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen op grond van het in 1967 geschepte kader; dringt in ...[+++]

9. exhorte toutes les parties à reprendre véritablement les pourparlers de paix; rappelle qu'il ne saurait y avoir d'autre solution qu'une résolution globale négociée du conflit qui débouchera sur une solution à deux États, à savoir Israël et l'État Palestine qui vivront côte à côté à l'intérieur des frontières sûres et reconnues à l'échelon international qui découlent du cadre de 1967; demande de nouveau, à cet égard, le gel de toutes les colonies israéliennes en Cisjordanie afin de permettre la reprise de négociations constructives et sérieuses entre les deux parties;


Er werden twee concrete voorstellen ontvangen om de strafrechtelijke procedure te verbeteren: een voorstel wil de opsporingstechnieken op elkaar afstemmen zoals gecontroleerde aflevering; undercoveragenten; het andere wil bepalingen invoeren die de gerechtelijke autoriteiten ertoe verplichten exemplaren van inbeslaggenomen vals geld te onderwerpen aan een technische analyse om ander in omloop gebracht vals geld te kunnen opsporen ...[+++]

Deux propositions concrètes ont été reçues en ce qui concerne l’amélioration du droit pénal procédural: l’une visant à aligner les techniques d’investigation telles que les livraisons surveillées ou les agents infiltrés, l’autre visant à introduire des dispositions imposant aux autorités judiciaires de transmettre des échantillons de fausse monnaie saisie en vue de leur analyse technique aux fins de la détection des contrefaçons en circulation.


- De tweede aanbeveling, van 4 april 2001 [84], heeft betrekking op procedures die zich ertoe beperken dat de partijen bij elkaar worden gebracht om hen ertoe te overhalen te proberen gezamenlijk een oplossing te vinden, wat overigens niet de mogelijkheid uitsluit dat de derde het initiatief neemt om op informele wijze een oplossing te suggereren.

- La seconde recommandation, du 4 avril 2001 [84], porte quant à elle sur les procédures qui se limitent à une simple tentative de rapprocher les parties pour les convaincre de trouver une solution d'un commun accord; il se peut néanmoins que le tiers soit amené à proposer de façon informelle une solution.


5. pleit voor versterking van de coördinatie van het economisch beleid door een wederopleving van de macro-economische dialoog, door de brede richtsnoeren voor het economisch beleid en de stabiliteit- en groeiprogramma's onderling nauwer met elkaar te verbinden, door eveneens de brede richtsnoeren voor het economisch beleid op een efficiëntere wijze te gebruiken met het oog op het bevorderen van groei en werkgelegenheid, stabiliteit en sociale integratie; wijst er echter op dat economische coördinatie niet ertoe mag leiden dat de vru ...[+++]

5. plaide en faveur du renforcement de la coordination des politiques économiques par la relance du dialogue macroéconomique, la coordination plus étroite des grandes orientations de politique économique et des programmes de stabilité et de croissance ainsi qu'en utilisant plus efficacement les grandes orientations de politique économique pour promouvoir la croissance et l'emploi, la stabilité et l'insertion sociale, mais fait observer que la coordination économique ne saurait avoir pour effet de mettre en danger la concurrence féconde que se livrent les États membres pour se doter du modèle financier et économique optimal;


De sociale partners worden ertoe gebracht elkaar te ontmoeten en te spreken over de modaliteiten van de herstructurering.

Les partenaires sociaux sont amenés à se rencontrer sur le terrain et à discuter des modalités de la restructuration.


Er werden twee concrete voorstellen ontvangen om de strafrechtelijke procedure te verbeteren: een voorstel wil de opsporingstechnieken op elkaar afstemmen zoals gecontroleerde aflevering; undercoveragenten; het andere wil bepalingen invoeren die de gerechtelijke autoriteiten ertoe verplichten exemplaren van inbeslaggenomen vals geld te onderwerpen aan een technische analyse om ander in omloop gebracht vals geld te kunnen opsporen ...[+++]

Deux propositions concrètes ont été reçues en ce qui concerne l’amélioration du droit pénal procédural: l’une visant à aligner les techniques d’investigation telles que les livraisons surveillées ou les agents infiltrés, l’autre visant à introduire des dispositions imposant aux autorités judiciaires de transmettre des échantillons de fausse monnaie saisie en vue de leur analyse technique aux fins de la détection des contrefaçons en circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe gebracht elkaar' ->

Date index: 2023-08-01
w