Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop dat portugal zich herhaaldelijk » (Néerlandais → Français) :

Het grote aantal inbreukprocedures tegen Portugal en de arresten die het Hof reeds heeft gewezen op het specifieke gebied van de behandeling van stedelijk afvalwater wijst erop dat Portugal zich herhaaldelijk onrechtmatig heeft gedragen, dit in een sector waar de gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu bijzonder zwaar zijn.

Le nombre élevé de procédures d’infraction contre la République portugaise, en ce compris les arrêts déjà rendus par la Cour dans le domaine spécifique du traitement des eaux urbaines résiduaires, dénote un comportement illégal et répété, et ce dans un secteur dans lequel les répercussions sur la santé humaine et l’environnement sont particulièrement importantes.


189. wijst erop dat de punten van voorbehoud in 30 van de 79 gevallen een jaar of langer aansleepten, en dat daarbij geen rekening werd gehouden met terugkerende punten van voorbehoud voor dezelfde programma's; verzoekt de Commissie informatie te verstrekken om te kunnen beoordelen of de zwakke punten en de regio's dezelfde waren en waarom de nationale beheersautoriteiten er niet zijn in geslaagd de tekortkomingen doeltreffend aan te pakken; neemt kennis van terugkerende punten van voorbehoud in België (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, werkgelegenheid en sociale cohesie), Duitsland (Thüringen en Berlijn), Ierland (investeringen in menseli ...[+++]

189. relève que, dans 30 cas sur 79, les réserves ont subsisté pendant un an ou plus, sans compter les réserves récurrentes émises pour les mêmes programmes; demande à la Commission de fournir des éléments permettant d'apprécier si les insuffisances et les régions sont demeurées les mêmes et de déterminer les raisons pour lesquelles les autorités de gestion nationales n'ont pas réussi à corriger valablement les erreurs constatées; prend acte des réserves récurrentes concernant la Belgique (compétitivité régionale et emploi, emploi et cohésion sociale), l'Allemagne (Thuringe et Berlin), l'Irlande (investissement dans le capital humain), ...[+++]


85. wijst erop dat de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2012 een speciaal verslag over belangenconflictbeheersing bij de agentschappen van de Unie zal publiceren; is, in het licht van de gevallen van belangenconflicten die zich herhaaldelijk bij verschillende agentschappen schijnen voor te doen, verheugd over dit besluit en dringt er bij de Rekenkamer op aan om haar inspanningen op te voeren ten einde dit speciaal verslag binnen de gestelde termijn uit te brengen;

85. relève que la Cour des comptes publiera un rapport spécial sur la gestion des conflits d'intérêts dans les agences de l'Union pour la fin du mois de juin 2012; étant donné que plusieurs agences sont régulièrement mises en cause dans des affaires impliquant des conflits d'intérêts, se réjouit de cette décision et attend de la Cour des comptes qu'elle redouble d'efforts pour publier ce rapport spécial dans le délai prévu;


85. wijst erop dat de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2012 een speciaal verslag over belangenconflictbeheersing bij de agentschappen van de Unie zal publiceren; is, in het licht van de gevallen van belangenconflicten die zich herhaaldelijk bij verschillende agentschappen schijnen voor te doen, verheugd over dit besluit en dringt er bij de Rekenkamer op aan om haar inspanningen op te voeren ten einde dit speciaal verslag binnen de gestelde termijn uit te brengen;

85. relève que la Cour des comptes publiera un rapport spécial sur la gestion des conflits d'intérêts dans les agences pour la fin du mois de juin 2012; étant préoccupé par le fait que plusieurs agences sont régulièrement mises en cause dans des affaires impliquant des conflits d'intérêts, se réjouit de cette décision et attend de la Cour des comptes qu'elle redouble d'efforts pour publier ce rapport spécial dans le délai prévu;


A. erop wijzend dat de Europese Unie zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de rechten van de religieuze gemeenschappen en de bescherming van hun identiteit overal ter wereld, alsook voor de erkenning en de bescherming van religieuze minderheden, zonder enig onderscheid,

A. considérant que l'Union européenne s'est exprimée à plusieurs reprises en faveur des droits des communautés religieuses et de la protection de leur identité, partout dans le monde, ainsi qu'en faveur de la reconnaissance et de la protection des minorités religieuses, sans distinction,


6.3. Handel voor eigen rekening: Portugal ziet erop toe dat CGD zich niet bezighoudt met handel voor eigen rekening anders dan het minimum dat noodzakelijk is voor de normale werkwijze van de afdeling voor financieel beheer.

6.3. Négociation pour compte propre: le Portugal veillera à ce que CGD n’entreprenne aucune négociation pour compte propre au-delà du minimum nécessaire au bon fonctionnement de la trésorerie.


B. erop wijzend dat het zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de rechten van de religieuze gemeenschappen en de bescherming van hun identiteit, overal ter wereld, alsook voor de erkenning en de bescherming van de religieuze minderheden, zonder enig onderscheid,

B. soulignant qu'il s'est exprimé à plusieurs reprises en faveur des droits des communautés religieuses et de la protection de leur identité, partout dans le monde, ainsi qu'en faveur de la reconnaissance et de la protection des minorités religieuses, sans distinctions;


De Raad wijst erop dat de Europese Raad zijn groeiende bezorgdheid over het nucleaire programma van Iran herhaaldelijk heeft onderstreept en dat hij zich in dat verband ingenomen heeft getoond met de aanneming van Resolutie 1929 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de invoering van nieuwe beperkende maatregelen tegen Iran.

"Le Conseil rappelle que le Conseil européen a souligné à plusieurs reprises qu'il était de plus en plus préoccupé par le programme nucléaire iranien et que, à cet égard, il se félicitait de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies de la résolution 1929 instituant de nouvelles mesures restrictives à l'encontre de l'Iran.


Griekenland, Frankrijk, Portugal en Spanje hebben zich erop toegelegd de komende twee jaar "gendermainstreaming" in hun strategie toe te passen.

La Grèce, la France, le Portugal et l'Espagne se sont engagés à promouvoir l'égalité des sexes dans leurs stratégies dans les deux prochaines années.


(2) Overwegende dat in de periode van 1 januari 1998 tot en met 14 oktober 1998 in Portugal 66 gevallen van BSE zijn gemeld; dat dit voor de laatste twaalf maanden een BSE-incidentie van 105,6 gevallen per miljoen dieren van meer dan twee jaar oplevert; dat twee gevallen zijn geconstateerd bij dieren die zijn geboren na de tenuitvoerlegging van het verbod op het vervoederen van van zoogdieren afkomstig eiwit aan herkauwers; dat de ontwikkeling van de incidentie van de ziekte erop wijst dat er zich e ...[+++]en potentiële recyclering en accumulering van het BSE-agens in de rundveepopulatie in Portugal voordoet;

(2) considérant que l'apparition de soixante-six cas d'ESB au Portugal a été notifiée entre le 1er janvier 1998 et le 14 octobre 1998; qu'il en résulte un taux d'incidence de l'ESB calculé pour la période des douze derniers mois de 105,6 cas par million d'animaux âgés de plus de deux ans; que deux cas ont été identifiés chez des animaux nés après la mise en oeuvre de l'interdiction de l'utilisation de protéines dérivées de mammifères dans l'alimentation des ruminants; que le développement de l'incidence de la maladie laisse suppose ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat portugal zich herhaaldelijk' ->

Date index: 2021-03-27
w