Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «spanje hebben zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipat ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associ ...[+++]






Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l' ...[+++]


de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal lidstaten, zoals Cyprus, Frankrijk, Nederland, Polen, Portugal, Spanje, hebben er eveneens voor gepleit die drempel aanzienlijk te verhogen, terwijl andere lidstaten zich tegen een dergelijke verhoging hebben verzet.

Un certain nombre d’États membres, comme Chypre, l’Espagne, la France, les Pays-Bas, la Pologne ou le Portugal ont également défendu une augmentation substantielle de ce seuil, tandis que d’autres États membres se sont opposés à cette augmentation.


Spanje en Portugal hebben zich in artikel 3, lid 2, van de Akte betreffende hun toetreding tot de Gemeenschap ertoe verbonden, behoudens de nodige aanpassingen, toe te treden tot de communautaire verdragen (zie Publicatieblad nr. L 302 van 15 november 1985), alsook hieronder, noot 6).

Quant à l'Espagne et au Portugal, ils se sont engagés, à l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de ces États à la Communauté à adhérer aux conventions dites communautaires, avec les adaptations éventuellement nécessaires (voir Journal officiel nº L 302 du 15 novembre 1985 et voir plus loin la note 6).


België, Spanje en Luxemburg hebben zich achtereenvolgens aangesloten bij de beginselen die in het « Rapport van La Rochelle » zijn opgenomen.

La Belgique, l'Espagne et le Luxembourg ont adhéré successivement aux principes contenus dans le « Rapport de La Rochelle ».


Spanje en Portugal zijn toegetreden tot het Verdrag van Brussel in 1989 en hebben zich toen reeds verbonden tevens toe te treden tot het IPR-Verdrag van Rome.

L'Espagne et le Portugal ont adhéré à la Convention de Bruxelles en 1989 et se sont à ce moment-là engagés à adhérer à la Convention de Rome relative au droit international privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook enkele (voornamelijk Britse) Europarlementsleden hebben zich met het probleem van onteigeningen in Spanje ingelaten en het European Parliament Petitions Committee (EPPC) heeft verschillende keren vergaderd.

Quelques europarlementaires (en majorité britanniques) se sont occupés de la question des expropriations en Espagne et le “European Parliament Petitions Committee” (EPPC) s’est réuni à plusieurs reprises.


Gezondheid: verschillende landen hebben zich ingezet voor een betere toegang tot gezondheidszorg voor de meest kwetsbare Roma. De Franse overheid heeft bijvoorbeeld toegezegd de financiële belemmeringen voor de toegang tot gezondheidszorg te verminderen en Roemenië en Spanje investeren in gezondheidsbemiddelaars voor de Romagemeenschap.

Santé: plusieurs pays ont axé leurs efforts sur l’amélioration de l’accès aux soins de santé pour les Roms les plus vulnérables. En France, notamment, le gouvernement s’est engagé à réduire les obstacles financiers aux soins de santé; la Roumanie et l’Espagne ont, quant à elles, investi dans des médiateurs de la santé en faveur des Roms.


De meeste lidstaten hebben zich met name ingespannen om werk lonend te maken door bijvoorbeeld de aan werk gekoppelde belastingaftrek te verhogen (België, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Spanje en Nederland) of het marginaal belastingtarief aan de onderkant van het stelsel te verlagen (bv. Duitsland, Frankrijk, Oostenrijk, Denemarken en Italië).

En particulier, la plupart des États membres se sont employés à rendre le travail financièrement intéressant, par exemple en augmentant les crédits d'impôt liés au travail (Belgique, Danemark, France, Irlande, Espagne et Pays-Bas) ou en diminuant le taux de l'impôt marginal en bas de l'échelle (par exemple Allemagne, France, Autriche, Danemark et Italie).


Al ongeveer 4 900 middelbare scholen in heel Europa (lidstaten en geassocieerde landen) hebben zich ingeschreven en in alle landen komen er nog steeds bij (momenteel zijn Roemenië, Italië, Polen, Griekenland, Spanje en Frankrijk de meest actieve landen).

Quelques 4900 établissements d'enseignement secondaire de toute l'Europe (pays membres et associés) ont déjà adhéré et leur nombre ne cesse d'augmenter dans tous les pays (les pays les plus actifs pour le moment sont la Roumanie, l'Italie, la Pologne, la Grèce, l'Espagne et la France).


De volgende lidstaten hebben zich bij de klacht aangesloten: Italië, Duitsland, Frankrijk, Spanje, Portugal, Griekenland, België, Nederland, Finland en Luxemburg".

Les États membres suivants participent à cette action en justice: Italie, Allemagne, France, Espagne, Portugal, Grèce, Belgique, Pays-Bas, Finlande et Luxembourg".


Het laat zich aanzien dat Spanje in dit geval de regel van de habitatrichtlijn niet heeft nageleefd die zegt dat projecten welke een effect hebben op SBZ, aan voorafgaande beoordeling en goedkeuring zijn onderworpen.

Il s'avère en l'espèce que l'Espagne ne s'est pas conformée à la disposition de la directive Habitats qui prévoit que les projets affectant des ZSC doivent faire l'objet d'une évaluation et d'une approbation préalables.




D'autres ont cherché : neventerm     bij zich hebben     paniekaanval     paniektoestand     ter bede onder zich hebben     spanje hebben zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje hebben zich' ->

Date index: 2025-01-04
w