Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige vorstproblemen werden gemeld " (Nederlands → Frans) :

17. merkt voorts op dat de lidstaten in 2013 133 gevallen van sigarettensmokkel hebben gemeld, goed voor een geschat TEM-bedrag van ongeveer 7 miljoen EUR; onderstreept dat deze trend neerkomt op een sterke daling in vergelijking met 2012, toen 224 gevallen werden gemeld waarmee ongeveer 25 miljoen EUR gemoeid was; maakt zich ernstig zorgen over het feit dat Denemarken, Estland, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Luxemburg, Portugal, Slo ...[+++]

17. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commission en 2013 et remet en questi ...[+++]


18. merkt voorts op dat de lidstaten in 2013 133 gevallen van sigarettensmokkel hebben gemeld, goed voor een geschat TEM-bedrag van ongeveer 7 miljoen EUR; onderstreept dat deze trend neerkomt op een sterke daling in vergelijking met 2012, toen 224 gevallen werden gemeld waarmee ongeveer 25 miljoen EUR gemoeid was; maakt zich ernstig zorgen over het feit dat Denemarken, Estland, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Luxemburg, Portugal, Slo ...[+++]

18. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commission en 2013 et remet en questi ...[+++]


17. merkt voorts op dat de lidstaten in 2013 133 gevallen van sigarettensmokkel hebben gemeld, goed voor een geschat TEM-bedrag van ongeveer 7 miljoen EUR; onderstreept dat deze trend neerkomt op een sterke daling in vergelijking met 2012, toen 224 gevallen werden gemeld waarmee ongeveer 25 miljoen EUR gemoeid was; maakt zich ernstig zorgen over het feit dat Denemarken, Estland, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Luxemburg, Portugal, Slo ...[+++]

17. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commission en 2013 et remet en questi ...[+++]


1) Hoeveel ernstige bijwerkingen werden er in de afgelopen vijf jaar gemeld?

1) Combien d'effets indésirables graves ont-ils été notifiés au cours des cinq dernières années ?


In de activiteitenverslagen van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) over 2011 en 2012 staat hoeveel dossiers, waarvan de CFI denkt dat er sprake is van ernstige en georganiseerde fiscale fraude en die aan het parket werden gemeld, tot opsporingsonderzoeken, gerechtelijke onderzoeken, seponeringen hebben geleid, .

Dans le rapport d'activités de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) pour 2011 et 2012, figure le nombre de dossiers considérés par la CTIF comme des dossiers entachés de fraude fiscale organisée de grande ampleur, qui ont donc été transmis au parquet et ont fait l'objet d'une information, d'une instruction judiciaire ou d'un classement sans suite.


Sindsdien werden andere gevallen van ernstige intoxicatie gemeld: een overlijden (Pope, 2014), een geval van agitatie, delirium en geluidshallucinaties bij een patiënt behandeld met baclofen in een hoeveelheid van 180 mg per dag en met acuut nierfalen (Reichmuth, 2015), en ten slotte een geval van overmatige inname (2700 mg baclofen) met mirtazapine (330 mg), waarna de patiënt in het ziekenhuis op de intensive care werd opgenomen wegens ademhalingsproblemen.

D'autres cas d'intoxication grave ont été rapportés depuis: un cas de décès (Pape, 2014), un autre cas d'agitation, de délire et d'hallucinations auditives chez un patient traité par baclofène à raison de 180 mg par jour et présentant une insuffisance rénale aiguë (Reichmuth, 2015), enfin un cas de prise excessive (2.700 mg de baclofène) avec de la mirtazapine (330 mg) ayant entraîné l'hospitalisation du patient aux soins intensifs pour insuffisance respiratoire.


Tijdens de studie werden geen ernstige bijwerkingen gemeld.

Aucun effet indésirable grave n'a été rapporté au cours de cette étude.


Met atomoxetine werden ook ernstige leverstoornissen en suïcidaal gedrag gemeld.

Pour l’atomoxétine, des troubles hépatiques graves et des comportements suicidaires ont également été notifiés.


De gevallen die in de zomer van 2010 in het Verenigd Koninkrijk en Ierland werden gemeld, maken maar weer eens duidelijk dat deze ziekte ook voor de Europese Unie een ernstig probleem blijft.

Les cas rapportés au Royaume-Uni et en Irlande, pendant l’été 2010, nous rappellent également que cette maladie reste un problème sérieux pour l’Union européenne.


Verschillende zoönoses (d.w.z. ziektes die van dieren op de mens kunnen worden overgedragen) vormen een ernstige bedreiging van de volksgezondheid in de Europese Unie. In 1999 werden meer dan 300.000 ziektegevallen gemeld, en daarbij werden vermoedelijk alleen maar ernstige gevallen gerapporteerd.

Plusieurs zoonoses (c'est-à-dire les maladies transmissibles de l'animal à l'homme) ont une importance capitale pour la santé publique au sein de l'Union européenne. Au cours de l'année 1999, plus de 300 000 cas de maladies ont été rapportés et il est probable que ce chiffre ne se réfère qu'aux cas les plus graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige vorstproblemen werden gemeld' ->

Date index: 2024-06-06
w