Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige bijwerkingen werden " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel ernstige bijwerkingen werden er in de afgelopen vijf jaar gemeld?

1) Combien d'effets indésirables graves ont-ils été notifiés au cours des cinq dernières années ?


Tijdens de studie werden geen ernstige bijwerkingen gemeld.

Aucun effet indésirable grave n'a été rapporté au cours de cette étude.


4. a) Werden er ernstige ongewenste bijwerkingen bij levende donoren gemeld die mogelijkerwijs het gevolg zijn van een orgaandonatie? b) Op welke manier werd er gevolg gegeven aan die meldingen?

4. a) Des réactions indésirables graves chez les donneurs vivants, qui pourraient résulter du don, ont-elles été déclarées? b) Quelles suites ont été données à ces réactions?


De bevoegde autoriteit of gedelegeerde instantie van de lidstaat van oorsprong brengt de bevoegde autoriteiten of gedelegeerde instanties van elke betrokken lidstaat van bestemming onmiddellijk op de hoogte en draagt aan elk van hen een initieel verslag over met de in bijlage I vermelde informatie, telkens wanneer zij op de hoogte wordt gebracht van ernstige ongewenste voorvallen of bijwerkingen waarvan zij vermoedt dat ze verband houden met een donor wiens organen ook naar andere lidstaten werden verstuurd ...[+++]

L’autorité compétente ou l’organisme délégué de l’État membre d’origine informe immédiatement les autorités compétentes ou les organismes délégués de chaque État membre de destination concerné et transmet à chacun d’eux un rapport initial contenant les informations indiquées à l’annexe I, toutes les fois qu’elle (il) est averti(e) d’un incident ou d’une réaction indésirable grave qu’elle (il) soupçonne d’être lié à un donneur dont des organes ont également été envoyés dans d’autres États membres.


De bevoegde autoriteit of gedelegeerde instantie van de lidstaat van oorsprong brengt de bevoegde autoriteiten of gedelegeerde instanties van elke betrokken lidstaat van bestemming onmiddellijk op de hoogte en draagt aan elk van hen een initieel verslag over met de in bijlage I vermelde informatie, telkens wanneer zij op de hoogte wordt gebracht van ernstige ongewenste voorvallen of bijwerkingen waarvan zij vermoedt dat ze verband houden met een donor wiens organen ook naar andere lidstaten werden verstuurd ...[+++]

L’autorité compétente ou l’organisme délégué de l’État membre d’origine informe immédiatement les autorités compétentes ou les organismes délégués de chaque État membre de destination concerné et transmet à chacun d’eux un rapport initial contenant les informations indiquées à l’annexe I, toutes les fois qu’elle (il) est averti(e) d’un incident ou d’une réaction indésirable grave qu’elle (il) soupçonne d’être lié à un donneur dont des organes ont également été envoyés dans d’autres États membres.


- ernstige bijwerkingen op cardiovasculair gebied zoals : infarct, arteriële hypertensie, cardiomyopathie, cerebrovasculair accident of hartritmestoornissen, en tevens stuiptrekkingen, psychoses en sterfgevallen wereldwijd werden vastgesteld bij patiënten tengevolge van de inname van geneesmiddelen die een zware dosis efedrine bevatten;

- des effets indésirables graves au niveau cardio-vasculaire tels que : infarctus, hypertension artérielle, cardiomyopathie, accident vasculaire cérébral ou troubles du rythme cardiaque et aussi des convulsions, des psychoses et des décès ont été observés au niveau mondial chez des patients suite à la prise de médicaments contenant une forte dose d'éphédrine;


Tot deze groep zullen enkel personen behoren die medisch grondig gescreend werden voor contra-indicaties, dit om ernstige bijwerkingen uit te sluiten.

Feront partie de ce groupe, uniquement des personnes qui ont subi un examen médical approfondi en fonction des contre-indications, ceci pour éviter des effets secondaires graves.


In januari 2000 werden alle Belgische artsen per brief geïnformeerd over de mogelijkheid van het voorkomen van ernstige bijwerkingen bij patiënten behandeld met specialiteiten op basis van cisapride, hoofdzakelijk bij het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen of bij de aanwezigheid van andere risico-factoren.

En janvier 2000, tous les médecins belges ont été informés par courrier de la possibilité de survenue d'effets indésirables graves chez les patients traités par des spécialités à base de cisapride, principalement lors de l'utilisation concomitante d'autres médicaments ou en présence d'autres facteurs de risque.


Sinds 1993 werden al bij 270 patiënten ernstige bijwerkingen gemeld, die in 70 gevallen de dood tot gevolg hadden.

La mise en garde fait suite à la notification d'effets secondaires graves chez 270 patients ayant entraîné 70 décès depuis 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige bijwerkingen werden' ->

Date index: 2022-03-14
w