Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkenning als vlao-aanspreekpunt » (Néerlandais → Français) :

De voormelde paragraaf bepaalt dat de Belgische Mededingingsautoriteit, de Commissie voor de erkenning van aannemers, de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, de Europese Commissie en het aanspreekpunt worden ingelicht van de wering van de offerte op basis van een abnormaal lage prijs of kost.

Le paragraphe 5 précité prévoit que l'Autorité belge de Concurrence, la Commission d'agréation des entrepreneurs, le Service d'information et de recherche sociale du Service Public Fédéral Emploi, la Commission européenne et le point de contact sont informés de l'écartement de l'offre sur la base d'un prix ou d'un coût anormalement bas ou de la constatation d'un prix ou d'un coût anormalement élevé.


4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverba ...[+++]

4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]


1. - Erkenning van een G-sportplatform Art. 52. Om als G-sportplatform erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in zijn statuten de structurele ondersteuning van de G-sport in Vlaanderen als hoofddoelstelling hebben; 4° minimaal drie jaar werkzaam zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoof ...[+++]

1. - Agrément d'une plate-forme handisport Art. 52. Pour pouvoir être et rester agréée comme plate-forme handisport, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir dans ses statuts le support structurel du handisport en Flandre comme objectif principal ; 4° être active depuis trois ans au moins dans la ...[+++]


De richtlijn uit 2013 maakt het alle burgers bovendien mogelijk erkenning van hun professionele kwalificaties aan te vragen via één aanspreekpunt.

La directive de 2013 permet également à tous les citoyens cherchant à faire reconnaître leurs qualifications professionnelles de pouvoir effectuer leurs démarches auprès d’un point de contact unique.


In dezelfde zin stelt de Vlaamse Regering de voorwaarden vast waaraan moet zijn voldaan om de erkenning als VLAO-aanspreekpunt te kunnen bekomen.

Dans le même esprit, le Gouvernement flamand fixe les conditions à remplir pour obtenir l'agrément de point d'information VLAO.


In geval er zich na datum van een erkenning als VLAO-aanspreekpunt van een fysieke vestiging als bedoeld in artikel 6, een wijziging aan één of meerdere van de gegevens bedoeld in artikel 6 voordoet, dan dient de erkende inrichter van het betreffende VLAO-aanspreekpunt het departement EWI hiervan onverwijld in kennis te stellen.

Au cas où une modification d'une ou plusieurs données visées à l'article 6 se produirait après la date d'agrément en tant que point d'info VLAO d'une implantation physique telle que visée à l'article 6, l'organisateur agréé du point d'info VLAO en question est tenu d'en informer le département EWI sans tarder.


Art. 3. Per Vlaamse provincie dient de erkenning als VLAO-aanspreekpunt te worden verleend aan ten minste drie en ten hoogste tien fysieke vestigingen bedoeld in artikel 6 van dit besluit.

Art. 3. L'agrément en tant que point d'info VLAO doit être accordé, par province flamande, à au moins trois établissements physiques et au plus dix établissements physiques tels que visés à l'article 6 du présent arrêté.


- aan welke van diens fysieke vestigingen de erkenning als VLAO-aanspreekpunt wordt verleend.

- à quelle implantation physique est accordé l'agrément en tant que point d'info VLAO;


In dezelfde zin stelt de Vlaamse Regering de voorwaarden vast waaraan moet zijn voldaan om de erkenning als VLAO-aanspreekpunt te kunnen bekomen.

Dans ce même sens, le Gouvernement flamand fixe les conditions auxquelles il doit être répondu afin de pouvoir obtenir l'agrément de point d'information VLAO.


De richtlijn uit 2013 maakt het alle burgers bovendien mogelijk erkenning van hun professionele kwalificaties aan te vragen via één aanspreekpunt.

La directive de 2013 permet également à tous les citoyens cherchant à faire reconnaître leurs qualifications professionnelles de pouvoir effectuer leurs démarches auprès d’un point de contact unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning als vlao-aanspreekpunt' ->

Date index: 2023-01-04
w