Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkennen zowel zuid-korea » (Néerlandais → Français) :

In milieuzaken erkennen zowel Zuid-Korea als de Europese Unie de waarde van internationaal milieutoezicht en de overeenkomstige verdragen en bevestigen opnieuw hun toezegging om de uiteindelijke doelstelling van de overeenkomst van Kioto te bereiken, en voor de komende uitbouw van het internationaal raamwerk voor de klimaatverandering, volgens het actieplan van Bali.

D'un point de vue environnemental, tant la Corée du Sud que l'Union européenne ont reconnu l'importance de la gouvernance environnementale internationale et des accords qui s'y rapportent et ont réaffirmé leur engagement dans la poursuite de l'objectif ultime de l'accord de Kyoto et dans le développement futur du cadre international sur le changement climatique conformément au plan d'action de Bali.


42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept al ...[+++]

42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine, à accepter la décision finale de la CNUDM; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolutio ...[+++]


42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept al ...[+++]

42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine, à accepter la décision finale de la CNUDM; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolutio ...[+++]


42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid-Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; is van mening dat de weg naar een mogelijke vreedzame oplossin ...[+++]

42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolution pacifique des tensions en mer de Chine méridionale et orientale réside dans la négociation et la mise en œuvre conjointe de codes de conduite pour l'exploitation paci ...[+++]


Mevrouw Talhaoui onderstreept dat zowel in Zuid-Korea als in Indonesië de doodstraf nog bestaat, zowel in militair als in het civiel recht.

Mme Talhaoui souligne que tant la Corée du Sud que l'Indonésie appliquent encore la peine de mort, en droit militaire comme en droit civil.


Zowel wat betreft de Kaderovereenkomst met Indonesië als die met Zuid-Korea werd zeer veel vooruitgang geboekt in veel domeinen.

Tant l'Accord-cadre conclu avec l'Indonésie que celui conclu avec la Corée du Sud ont permis d'engranger des avancées considérables dans nombre de domaines.


Zowel wat betreft de kaderovereenkomst met Indonesië als die met Zuid-Korea werd zeer veel vooruitgang geboekt in veel domeinen.

Tant l'accord-cadre conclu avec l'Indonésie que celui conclu avec la Corée du Sud ont permis d'engranger des avancées considérables dans nombre de domaines.


Zowel de Democratische Volksrepubliek van Korea ( Noord-Korea) als de Republiek Korea (Zuid-Korea) waren vastbesloten zoveel economische en militaire macht te vergaren dat zij zich zouden kunnen isoleren van de gehate Japanse bezetter.

La République populaire démocratique de Corée (ci-après dénommée la RPDC) aussi bien que la République de Corée se sont employées à acquérir la puissance économique et militaire qui leur permettrait de s'affranchir d'une occupation japonaise de triste mémoire; il n'en demeure pas moins que le conflit qui les opposait les a contraintes à rechercher l'appui d'alliés étrangers.


Zowel het akkoord met Indonesië als dat met Zuid-Korea maakte het mogelijk op talrijke domeinen vooruitgang te boeken.

Tant l'accord-cadre conclu avec l'Indonésie que celui conclu avec la Corée du Sud ont permis d'engranger des avancées dans nombre de domaines.


Zuid-Soedan erkennen zonder massale internationale steun - zowel financieel als technisch -, zonder enige betrokkenheid op het vlak van veiligheid, zou de burgerbevolking van dat nieuwe land alleen maar in ellende onderdompelen.

Soyons clairs : reconnaître le Sud-Soudan sans une aide internationale massive, tant financière que technique, sans une implication déterminée sur le plan de la sécurité, n'entraînera que malheurs et souffrances pour les populations civiles de ce nouveau pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennen zowel zuid-korea' ->

Date index: 2022-05-29
w