Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin vermelde voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Art. II. 2-11.- De machtigingsbesluiten tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst die in toepassing van artikel 38, § 2, van de wet, werden genomen vóór 26 november 2009, blijven rechtsgeldig mits naleving van de erin vermelde voorwaarden.

Art. II. 2-11.- Les arrêtés d'autorisation pour créer un service interne commun, octroyés avant le 26 novembre 2009, en application de l'article 38, § 2, de la loi, restent valables, pour autant que les conditions imposées dans ces arrêtés d'autorisation soient respectées.


Aldus geformuleerd, zou de voornoemde bepaling het niet mogelijk maken te bepalen of de twee erin vermelde voorwaarden voor de vragen om inlichtingen vanwege een buitenlandse Staat al dan niet cumulatief zijn.

Ainsi formulée, ladite disposition ne permettrait pas de déterminer si les deux conditions qu'elle énonce pour les demandes de renseignements émanant d'un Etat étranger sont ou non cumulatives.


Daarom wil de indiener met dit voorstel de vorm — maar niet de inhoud — van artikel 5 van de wet van 7 april 2005 wijzigen door de voorbeelden die erin vermeld staan, te schrappen en door duidelijk te bevestigen dat alle opsporings- of onderzoeksmaatregelen met betrekking tot de personen die door de wet worden beschermd, noodzakelijkerwijs onderworpen zijn aan de in de bewuste wet opgesomde voorwaarden.

C'est la raison pour laquelle l'auteur entend modifier, par cette proposition, la forme — et non le fond — de l'article 5 de la loi du 7 avril 2005 en y supprimant les exemples et en réaffirmant de manière claire la nécessaire soumission de toute mesure d'information ou d'instruction à l'égard des bénéficiaires de la loi aux conditions énoncées par cette dernière.


Onderverhuring is toegestaan onder de voorwaarden bepaald in artikel 1717, tweede lid, tweede zin, van het Burgerlijk Wetboek, door de erin vermelde rechtspersonen.

La sous-location est permise aux conditions visées à l'article 1717, alinéa 2, seconde phrase, du Code civil, par les personnes morales qui y sont mentionnées.


Art. 11. - De machtigingsbesluiten tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst die in toepassing van artikel 38, § 2, van de wet, werden genomen voor de inwerkingtreding van dit besluit, blijven rechtsgeldig mits naleving van de erin vermelde voorwaarden.

Art. 11. - Les arrêtés d'autorisation pour créer un service interne commun, octroyés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, en application de l'article 38, § 2, de la loi, restent valables, pour autant que les conditions imposées dans ces arrêtés d'autorisation soient respectées.


De datum van inwerkingtreding van artikel 54 verschilt evenwel niet van de datum van inwerkingtreding van het ontworpen besluit (27) Indien de bedoeling erin zou bestaan om in artikel 51, tweede lid, van het ontwerp, te refereren aan de toepassing in de tijd van de in artikel 54, derde lid, opgenomen regeling, teneinde titel III van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 slechts op te heffen vanaf het ogenblik dat de indeling in klasse A en de daaraan verbonden voorwaarden, zoals vermeld in die titel, niet langer moeten blijven gelden ...[+++]

La date d'entrée en vigueur de l'article 54 ne diffère toutefois pas de celle de l'arrêté en projet (27). S'il s'agit que l'article 51, alinéa 2, du projet vise l'application dans le temps de la règle énoncée à l'article 54, alinéa 3, afin de n'abroger le titre III de l'arrêté royal du 22 mai 2003 qu'à partir du moment où l'inscription dans la classe A et les conditions qui en découlent, ainsi qu'il est mentionné dans ce titre, ne doivent plus s'appliquer, l'article 51 du projet devrait exprimer plus clairement cette intention.


5° hij levert het bewijs dat hij geen fout of nalatigheid begaan heeft en dat de milieuschade te wijten is aan een emissie of aan een gebeurtenis die uitdrukkelijk is toegelaten en die voldoet aan de voorwaarden i.v.m. een toestemming of een vergunning die van toepassing is op de datum van de emissie of gebeurtenis en die na 30 april 2007 is afgegeven overeenkomstig een regelgeving bedoeld in bijlage I bij het decreetgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek voor de exploitatie van een activiteit die erin vermeld s ...[+++]

5° il apporte la preuve qu'il n'a pas commis de faute ou de négligence et que le dommage causé à l'environnement est dû à une émission ou un événement expressément autorisé et respectant toutes les conditions liées à une autorisation ou un permis qui est d'application à la date de l'émission ou de l'événement, délivré après le 30 avril 2007 conformément à une réglementation visée à l'annexe I de la partie décrétale du Livre I du Code de l'Environnement pour l'exploitation d'une activité qui y est énumérée.


De personeelsleden die in het raam van de verderzetting van voormelde bevorderingsprocedure voldoen aan de erin vermelde voorwaarden voor bevordering verkrijgen het directiebrevet.

Les membres du personnel qui, dans le cadre de la continuation de la procédure d'avancement susmentionnée, satisfont aux conditions qu'elle mentionne pour l'avancement, obtiennent le brevet de direction.


­ in de andere gevallen, is het gebruik van de onderhandelingsprocedure met bekendmaking, als bedoeld in artikel 17, § 3, 4º, van de wet, toegelaten wanneer de erin vermelde voorwaarden vervuld zijn;

­ dans les autres cas, le recours à la procédure négociée avec publicité visée à l'article 17, § 3, 4º, de la loi est permis si les conditions y prévues sont rencontrées;


3. Welke aanbevelingen denkt u aan de administratie te doen om ervoor te zorgen dat dergelijke brieven niet meer worden verstuurd zonder dat de voorwaarden voor de terugbetaling van de kosten, zoals bepaald in artikel 693, erin vermeld worden?

3. Quelles recommandations envisagez-vous de donner à l'administration pour que ce type de correspondance ne soit plus adressé, sans qu'apparaissent les conditions auxquelles l'article 693 subordonne le remboursement des frais?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin vermelde voorwaarden' ->

Date index: 2022-10-01
w