O. overwegende dat het concept van de centra v
oor wonen en werken erin bestaat dat rekening wordt gehouden met de essentiële terreine
n die relevant zijn voor het oplossen van de problemen die centraal sta
an in het dagelijks leven van de burger (transport, overheidsdiensten, kwaliteit van het bestaan, werkgelegenheid en lokale economische activiteite
...[+++]n, veiligheid, etc.),
O. considérant que le concept de bassins de vie et d’emploi consiste à prendre en compte des territoires élémentaires pertinents pour aborder des questions fondamentalement liées à la vie quotidienne des citoyens (transports, services publics, qualité de vie, emplois et activités économiques locales, sécurité, etc.),