Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erg belangrijk waren " (Nederlands → Frans) :

De heer Moureaux herinnert eraan dat senatoren oorspronkelijk mensen met een erg belangrijke positie in de samenleving waren en zij daarom geen vergoeding kregen.

M. Moureaux rappelle qu'à l'origine, les sénateurs étaient des personnes de condition sociale très élevée et que c'est pour cette raison qu'ils ne percevaient aucun traitement.


De Commissie heeft twee grote wijzigingen aangebracht die erg belangrijk waren voor ons: verlaging van de 50/50-financiering van 35 voor de nationale regering en 65 voor de Commissie en het verlagen van het aantal van 1 000 naar 500, waardoor de financiering te zijner tijd hopelijk ook beschikbaar is voor de mensen bij Waterford Crystal en SR Technics.

La Commission a effectué deux changements majeurs qui revêtaient une très grande importance pour nous: elle a modifié la règle de cofinancement des aides qui était initialement de 50/50, en le faisant passer à 35 % pour les gouvernements nationaux et à 65 % pour la Commission et elle a également abaissé le nombre de pertes d’emplois à hauteur de 500 salariés au lieu de 1 000 initialement, ce qui, espérons-le, rendra éligibles les salariés de Waterford Crystal et de SR Technics en temps voulu.


De verhuismiddelen waren erg beperkt en de internationale reizen waren enkel weggelegd voor gegoede burgers, meestal van Europese oorsprong, met een belangrijke trafiek naar de kolonies.

Les moyens de déménager étaient très limités et les voyages à l'étranger étaient réservés aux citoyens nantis, souvent d'origine européenne, avec un important trafic à destination des colonies.


De verhuismiddelen waren erg beperkt en de internationale reizen waren enkel weggelegd voor gegoede burgers, meestal van Europese oorsprong, met een belangrijke trafiek naar de kolonies.

Les moyens de déménager étaient très limités et les voyages à l'étranger étaient réservés aux citoyens nantis, souvent d'origine européenne, avec un important trafic à destination des colonies.


Ik moet zeggen dat sommige daarvan erg belangrijk waren.

Je dois dire que certains de ces commentaires ont été substantiels.


Ik wil van meet af aan zeggen dat de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Florenz, en zeven andere afgevaardigden aanwezig waren, en dat hun bijdrage heel erg belangrijk was.

Avant toute chose, je dois dire que le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, M. Florenz, et sept autres membres y ont assisté et que leur participation a joué un rôle crucial.


Aan alle collega's die aanwezig waren op deze bijzonder ontroerende en belangrijke ceremonie zou ik willen zeggen dat wij het Europees Parlement goed vertegenwoordigd hebben en dat alle deelnemers onze grote aanwezigheid hebben opgemerkt. Dit was in mijn ogen erg belangrijk voor ons Parlement.

Je voudrais dire à tous les collègues qui étaient présents à cette très émouvante et très importante cérémonie combien je pense que nous avons, tous ensemble, bien représenté le Parlement européen et je sais que tous les participants ont été très attentifs à cette présence très large.


Door die maatregel, die ons voorgesteld wordt als niet erg belangrijk, komt er een indexering van de forfaitaire bezoldigingen die waren ingevoerd door een andere regering, waarvan de socialisten deel uitmaakten, en die zich moest inspannen om, in moeilijke economische omstandigheden, aan de Maastrichtnormen te beantwoorden.

Cette mesure, qu'on nous présente comme peu importante, consiste tout simplement à indexer les rémunérations forfaitaires qui ont été décidées sous un autre gouvernement - ce que M. Reynders fera certainement remarquer -, un gouvernement dont les socialistes faisaient partie, un gouvernement qui était obligé de faire des efforts considérables pour entrer dans les critères de Maastricht alors que la situation économique du pays était particulièrement difficile.


Ook toen werden correcties aangebracht, die voor niet-juristen erg belangrijk leken, maar die louter technisch waren.

Effectivement, à ces moments-là des modifications avaient été apportées à des textes, modifications qui pouvaient apparaître aux yeux de non-juristes comme assez importantes.


4. De beslissing over de investering op de lijn Rivage-Gouvy lijkt niet erg onderbouwd te zijn. a) Werd voor zo'n belangrijke investering een marktstudie uitgevoerd? b) Zo ja, wat waren daarvan - zeer concreet - de resultaten? c) Zo niet, heeft de regeringscommissaris bij de raad van bestuur van de NMBS geen verzet aangetekend tegen de investeringsbeslissing, of heeft hij de aandacht van de minister daarop niet getrokken?

4. La décision d'investir sur la ligne Rivage-Gouvy ne semble guère fondée. a) Une étude de marché pour un investissement aussi important a-t-elle été effectuée? b) Dans l'affirmative, quels en étaient les résultats concrets? c) Dans la négative, le commissaire du gouvernement ne s'est-il pas opposé, auprès du conseil d'administration de la SNCB, à cette décision d'investissement ou n'a-t-il pas attiré l'attention du ministre sur celle-ci?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg belangrijk waren' ->

Date index: 2025-03-11
w