N. overwegende
dat het profvoetbal niet functioneert als een typische sector van de economie, dat professionele voetbalclubs niet volgens dezelfde marktvoorwaarden kunnen functioneren als andere ec
onomische sectoren, omdat tegenstanders in de sport van
elkaar afhankelijk zijn en uitslagen alleen dan onvoorspelbaar blijven als er sprake is van een evenwichtige competitie, en dat de diverse a
...[+++]ctoren, waaronder supporters, spelers, clubs, liga's en bonden, niet functioneren zoals normale consumenten of ondernemingen,N. considérant que le football professionnel ne fonctionne pas comme un
secteur normal de l'économie et que les clubs de football professionnel ne peuvent pas opérer dans les mêmes conditions de marché que d'autres
secteurs économiques, en raison de l'interdépendance entre les adversaires sportifs en présence et de l'équilibre concu
rrentiel nécessaire pour garantir la "glorieuse incertitude du sport", et que ses différents acteurs, notamment les supporters, les joueurs, les clubs, les ligues e
...[+++]t les associations, ne fonctionnent pas comme des consommateurs ou des entreprises normaux,