Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er niet populair omdat zij economische sectoren bezetten " (Nederlands → Frans) :

Een derde feit betreft de immigratie van Chinese particulieren in de DRC : zij zijn er niet populair omdat zij economische sectoren bezetten, zoals de verkoop op markten, die normaal gezien aan Congolezen zijn voorbehouden.

Un troisième fait concerne l'immigration de particuliers chinois en RDC: ils sont très mal perçus par la population parce qu'ils occupent des secteurs économiques, tels les ventes sur les marchés qui sont en général la prérogative des Congolais.


Een derde feit betreft de immigratie van Chinese particulieren in de DRC : zij zijn er niet populair omdat zij economische sectoren bezetten, zoals de verkoop op markten, die normaal gezien aan Congolezen zijn voorbehouden.

Un troisième fait concerne l'immigration de particuliers chinois en RDC: ils sont très mal perçus par la population parce qu'ils occupent des secteurs économiques, tels les ventes sur les marchés qui sont en général la prérogative des Congolais.


G. overwegende dat de blauwe economie een mogelijke oplossing is voor de economische crisis omdat zij nieuwe banen, groei en economische ontwikkeling genereert, met name in kust- en eilandgebieden; overwegende dat de EU-strategie voor de Adriatische en Ionische regio niet ten uitvoer kan worden gelegd zonder rekening te houden met het concept van de blauwe economie, aangezien het een groot aantal economische sectoren ...[+++]

G. considérant que l'économie bleue pourrait apporter une solution à la crise économique en stimulant la création d'emplois, la croissance et le développement économique, en particulier dans les pays côtiers ou insulaires; qu'il est impossible de mettre en œuvre la stratégie de l'Union pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne en faisant abstraction du concept d'économie bleue, qui englobe un vaste ensemble de secteurs ...[+++]


Het is een vaststaand feit dat succesvolle economische sectoren hun productiviteit zien toenemen niet omdat alle ondernemingen op de markt productiever worden, maar net omdat de meer doelmatige en technologisch meer geavanceerde ondernemingen groeien ten koste van de ondernemingen die minder doelmatig zijn of veroud ...[+++]

Il est bien établi que les secteurs performants de l’économie connaissent une croissance de productivité non parce que toutes les entreprises présentes sur le marché enregistrent des gains de productivité, mais plutôt parce que les entreprises plus efficientes et avancées du point de vue technologique se développent aux dépens des entreprises moins efficientes ou dont les produits sont obsolètes.


Oostenrijk is van mening dat het vrijstellingsmechanisme geen staatssteun vormt, omdat het niet selectief is en het veeleer om een algemene maatregel gaat waarvan alle ondernemingen en economische sectoren gebruik kunnen maken.

L’Autriche argue que le mécanisme d’exemption ne constitue pas une aide d’État étant donné que loin d’être sélectif, il constitue au contraire une mesure générale dont peuvent bénéficier toutes les entreprises et tous les secteurs économiques.


C. overwegende dat in de visserijsector − anders dan in andere economische sectoren − de brandstofprijs niet van invloed is op de prijs van het product bij eerste verkoop, omdat de vissers in de huidige situatie de prijzen niet zelf kunnen vaststellen,

C. considérant que le secteur de la pêche, contrairement aux autres secteurs de l'économie, ne peut répercuter le prix des carburant sur le prix de la première vente de ses produits, étant donné que, dans les circonstances actuelles, les pêcheurs ne fixent pas les prix,


N. overwegende dat het profvoetbal niet functioneert als een typische sector van de economie, dat professionele voetbalclubs niet volgens dezelfde marktvoorwaarden kunnen functioneren als andere economische sectoren, omdat tegenstanders in de sport van elkaar afhankelijk zijn en uitslagen alleen dan onvoorspelbaar blijven als er sprake is van een evenwichtige competitie, en dat de diverse a ...[+++]

N. considérant que le football professionnel ne fonctionne pas comme un secteur normal de l'économie et que les clubs de football professionnel ne peuvent pas opérer dans les mêmes conditions de marché que d'autres secteurs économiques, en raison de l'interdépendance entre les adversaires sportifs en présence et de l'équilibre concurrentiel nécessaire pour garantir la "glorieuse incertitude du sport", et que ses différents acteurs, notamment les supporters, les joueurs, les clubs, les ligues e ...[+++]


L. overwegende dat het profvoetbal niet functioneert als een typische sector van de economie, dat professionele voetbalclubs niet volgens dezelfde marktvoorwaarden kunnen functioneren als andere economische sectoren, omdat tegenstanders in de sport van elkaar afhankelijk zijn en uitslagen alleen dan onvoorspelbaar blijven als er sprake is van een evenwichtige competitie, en dat de diverse ...[+++]

L. considérant que le football professionnel ne fonctionne pas comme un secteur normal de l'économie et que les clubs de football professionnel ne peuvent pas opérer dans les mêmes conditions de marché que d'autres secteurs économiques, en raison de l'interdépendance entre les adversaires sportifs en présence et de l'équilibre concurrentiel nécessaire pour garantir l'incertitude des résultats, et que ses différents acteurs, notamment les supporters, les joueurs, les clubs, les ligues et les a ...[+++]


L. overwegende dat het profvoetbal niet functioneert als een typische sector van de economie, dat professionele voetbalclubs niet volgens dezelfde marktvoorwaarden kunnen functioneren als andere economische sectoren, omdat tegenstanders in de sport van elkaar afhankelijk zijn en uitslagen alleen dan onvoorspelbaar blijven als er sprake is van een evenwichtige competitie, en dat de diverse ...[+++]

L. considérant que le football professionnel ne fonctionne pas comme un secteur normal de l'économie et que les clubs de football professionnel ne peuvent pas opérer dans les mêmes conditions de marché que d'autres secteurs économiques, en raison de l'interdépendance entre les adversaires sportifs en présence et de l'équilibre concurrentiel nécessaire pour garantir l'incertitude des résultats, et que ses différents acteurs, notamment les supporters, les joueurs, les clubs, les ligues et les a ...[+++]


(63) Overeenkomstig punt 23 van de richtsnoeren is deze benadering ook van toepassing op de ondernemingen uit gevoelige sectoren, omdat de betrokken regeling niet beperkt is tot één of enkele gevoelige sectoren, maar van toepassing is op alle economische sectoren zonder onderscheid.

(63) Compte tenu du point 23 des lignes directrices concernant les aides à l'emploi, l'analyse ci-dessus est valable aussi pour les entreprises relevant de secteurs sensibles, étant donné que ce régime n'est pas limité à un ou plusieurs secteurs sensibles, mais s'adresse indifféremment à l'ensemble des secteurs économiques.


w