Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er iets verkeerd loopt " (Nederlands → Frans) :

De Europese consumenten worden beschermd door wetgeving die garandeert dat zij eerlijk worden behandeld, veilige producten kopen, uitgebreide informatie krijgen voordat zij een aankoop doen en, zoals hierboven toegelicht, verhaal kunnen halen wanneer iets verkeerd loopt[57].

Les consommateurs européens bénéficient d'une législation qui leur garantit un traitement équitable, la sécurité des produits qu'ils achètent, une information complète avant l'achat et, comme souligné ci‑dessous, des voies de recours si un problème se pose[57].


Op grond van deze nieuwe regels hebben passagiers bij al deze vervoerswijzen het recht op informatie en bijstand wanneer er iets verkeerd loopt met hun reis.

Ces nouvelles règles garantissent que les passagers empruntant tous ces modes de transport ont le droit d’être informés et de bénéficier d’une assistance en cas de difficulté pendant leur voyage.


De heer Anciaux heeft de indruk dat er soms iets verkeerd loopt in de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen door een gebrek aan communicatie tussen de verschillende juridische diensten.

M. Anciaux a l'impression que l'exercice des missions par les maisons de Justice pose parfois problème en raison d'un manque de communication entre les différents services juridiques.


De heer Anciaux heeft de indruk dat er soms iets verkeerd loopt in de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen door een gebrek aan communicatie tussen de verschillende juridische diensten.

M. Anciaux a l'impression que l'exercice des missions par les maisons de Justice pose parfois problème en raison d'un manque de communication entre les différents services juridiques.


Wanneer er bij de uitoefening iets fout loopt, wordt nagegaan in hoeverre de overheid als plichtenhouder verzaakt aan zijn verplichtingen onder het sociale contract.

Lorsqu'un problème se pose dans le cadre de l'exercice de ces droits, nous nous devons donc de vérifier dans quelle mesure les pouvoirs publics - détenteurs de devoirs - s'acquittent de leurs obligations dans le cadre du contrat social.


Het hoge aantal klachten dat de Ombudsdienst voor Telecommunicatie in 2005 ontving, bewijst dat er iets ten gronde verkeerd loopt met het aanbieden van betalende sms-diensten.

Le nombre élevé de plaintes adressées en 2005 au Service de Médiation pour les Télécommunications prouve qu'il existe un réel problème en ce qui concerne l'offre de services sms payants.


Bij het begin van haar uiteenzetting kreeg hij de indruk dat de hele verantwoordelijkheid over wat er verkeerd loopt op het vlak van immigratie, bij de werkgevers berust.

Au début de celui-ci, il avait l'impression que toute la responsabilité pour ce qui ne va pas sur le plan de l'immigration incombait aux employeurs.


5. a) Wat betekent de huidige situatie voor het personeel dat er momenteel werkzaam is? b) Welke juridische bescherming biedt het huishoudelijk reglement als er daadwerkelijk iets voorvalt? c) Wilt u dit huishoudelijk reglement nog wettelijk verankeren? d) Voorziet u andere overgangsmaatregelen in afwachting van een duidelijk juridisch kader? e) Zijn er bepaalde taken die bij gebrek aan wettelijk kader nog niet kunnen uitgevoerd worden door het huidige personeel? f) Loopt het perso ...[+++]

5. a) Quelles sont les implications de la situation actuelle pour le personnel actuellement actif dans le CPL? b) Quelle protection juridique le règlement d'ordre intérieur offre-t-il en cas d'incident? c) Avez-vous la volonté de conférer un ancrage légal à ce règlement d'ordre intérieur? d) Prévoyez-vous d'autres mesures transitoires dans l'attente d'un cadre juridique clair? e) Existe-t-il des tâches que le personnel actuel ne peut pas encore accomplir étant donné l'absence d'un cadre légal? f) Le personnel est-il ainsi exposé à des dangers particuliers?


Het ontwerp van koninklijk besluit vult enkele compensaties aan die verbruikers zouden kunnen vragen als iets in het proces fout loopt.

Le projet d'arrêté royal complète enfin quelques compensations que pourraient demander les consommateurs si quelque chose se passe mal dans le processus.


Als er tussen Charleroi en het noorden van België één schakel verkeerd loopt, dan sleept men de gevolgen ervan over het hele, lange traject mee.

Si un maillon de la chaîne est défectueux entre Charleroi et le nord de la Belgique, cela se répercute sur toute la liaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er iets verkeerd loopt' ->

Date index: 2022-11-27
w