Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid » (Néerlandais → Français) :

Resultaten vergen tijd, maar laat er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid en die van het Deense voorzitterschap.

Aboutir à des résultats prend du temps, mais notre détermination et celle de la présidence danoise ne font aucun doute.


– (ES) De resolutie die we zojuist hebben aangenomen, laat geen twijfel bestaan over onze nadrukkelijke afkeuring van de terdoodveroordeling door steniging van de Iraanse staatsburger Sakineh Mohammadi Ashtiani.

– (ES) La résolution que nous venons d’adopter exprime clairement notre rejet catégorique de la condamnation à mort par lapidation de la citoyenne iranienne Sakineh Mohammadi-Ashtiani.


Ook EP-voorzitter Martin Schulz liet in zijn openingstoespraak geen twijfel bestaan over de gevaren van bezuinigingen: "De keuze voor besparingen vindt soms veel bijval, maar is, zoals het EP al heeft opgemerkt, niet te verantwoorden nu een aantal lidstaten dreigt af te glijden naar een recessie en de armoede toeneemt; wat we op dit moment nodig hebben zijn solidariteit en op groei gerichte investeringen".

Le Président du Parlement européen, M. Martin Schulz, a mis clairement en relief dans son discours d'ouverture les menaces que font planer les coupes budgétaires, ainsi que leurs modalités: "Couper les budgets peut parfois constituer une mesure bien accueillie par le public, mais comme l'a déclaré le Parlement européen, de telles coupes sont irresponsables au moment où certains États membres entrent en récession et où la pauvreté augmente, c'est-à-dire au moment où nous devons dire "oui" à la solidarité et aux investissements ...[+++]


Nu voorzitter Barroso het plan heeft geschetst, kan er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid.

La déclaration du président Barroso ne peut laisser aucun doute sur notre détermination.


Ik hoop dat er geen twijfels bestaan over onze inzet voor het Verdrag van Lissabon.

J’espère qu’il n’y a aucun doute quant à notre attachement au traité de Lisbonne.


Als Griekenland er geen enkele twijfel over laat bestaan dat het wil hervormen en als alle andere landen er geen twijfel over laten bestaan dat zij vastbesloten zijn om Griekenland in de eurozone te houden, dan moet het lukken.

Si la Grèce écarte définitivement tous les doutes relatifs à sa volonté d'engager les réformes requises mais aussi si tous les autres pays ne laissent subsister aucun doute quant à leur détermination à maintenir la Grèce dans la zone euro, nous pouvons y parvenir.


Om al deze redenen ondersteunen wij dit verslag met volle overtuiging, en een brede steun is in onze ogen een bijzonder positief teken zodat er geen twijfels bestaan over de wens van het Parlement om verdere vooruitgang te boeken op dit gebied van deze historische mijlpaal.

Pour toutes ces raisons, nous soutenons pleinement ce rapport et nous croyons que le soutien massif du Parlement est très positif et montre qu’il ne peut y avoir aucun doute sur la volonté du Parlement de faire cette avancée historique.


Over de politieke wil van de Commissie om deze voor onze toekomst zo belangrijke strategie ten uitvoer te leggen kan dus geen twijfel bestaan, en die strategie zal zeker succesvol blijken te zijn.

Voici les preuves de la volonté politique de la Commission de mettre en œuvre cette stratégie cruciale pour notre avenir et qui, j’en suis persuadé, trouvera sa réponse.


EU-Commissaris voor Wetenschappelijk Onderzoek Philippe Busquin zei: "Het bewijs laat geen twijfel bestaan over de ondervertegenwoordiging van vrouwelijke wetenschappers in belangrijke wetenschappelijke en onderzoeksposities.

Philippe Busquin, le Commissaire européen chargé de la recherche, a déclaré: "Nous avons la preuve que les femmes scientifiques sont sous représentées dans les postes clés de la science et de la recherche.


Bij de Spaanse autoriteiten mag evenwel geen twijfel bestaan over de gevolgen als de doelstelling van 4,4 % niet is bereikt wanneer de cijfers voor 1996 bekend worden.

Toutefois, les autorités espagnoles devraient être informées des conséquences d'un non-respect de l'objectif de 4,4% au moment où les résultats de 1996 seront disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid' ->

Date index: 2023-06-04
w