Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «bestaan over onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk om weten dat er Cubaanse gevangenissen met erg uiteenlopende statuten bestaan (hoge veiligheid, werkkamp met mogelijkheid om naar huis te gaan, enz.). Volgens onze informatie over gevangenen uit lidstaten van de Europese Unie zijn de gevangenisomstandigheden in Cuba streng maar beter dan in andere landen van de regio.

Il faut savoir qu'il existe des prisons cubaines de statuts très différents (haute sécurité, camp de travail avec possibilité de retour au domicile, etc.) Selon nos informations concernant les détenus issus des pays membres de l'Union européenne, les conditions carcérales à Cuba sont sévères mais meilleures que dans les autres pays de la région.


1. Er bestaan op dit ogenblik geen exacte cijfers over het aantal moslims in het Belgisch leger wegens onze verplichting om als werkgever de antidiscriminatiewet strikt na te leven.

1. Actuellement, il n'existe pas de chiffre exact concernant le nombre de musulmans au sein de l'Armée belge vu notre obligation en tant qu'employeur d'appliquer strictement la loi sur l'anti-discrimination.


Een internationale samenwerking met onze buurlanden kan enkel bestaan op voorwaarde dat er een wettelijk kader voor landoverschrijdende interventies op burgertoestellen werd gecreëerd. b) Om het mogelijk te maken om QRA-toestellen over te dragen aan een naburig nationaal commando, heeft het Ministerie van Defensie in 2003 alle buurlanden uitgenodigd om hiervoor de nodige bilaterale akkoorden op te stellen.

Une coopération internationale avec les pays voisin peut exister mais uniquement à condition qu'un cadre légal soit créé afin d'autoriser les interventions sur des appareils civils au-delà des frontières nationales. b) Afin de rendre possible le transfert de commandement des appareils du QRA vers le commandement national d'un pays voisin, le Ministère de la Défense a invité en 2003 tous les pays frontaliers à conclure les accords bilatéraux nécessaires à ce transfert.


Hieraan werd eveneens de volgende vraag verbonden : « Proberen onze diensten bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit systeem en, indien het zou bestaan, onze Belgische ondernemingen en burgers tegen deze intercepties te beschermen ?

Ces derniers posaient également la question suivante : « Nos services cherchent-ils à établir l'existence du système Échelon, et le cas échéant, à protéger les entreprises et les citoyens belges contre ces interceptions ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proberen onze diensten bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit systeem en, indien het zou bestaan, onze Belgische ondernemingen en burgers tegen deze intercepties te beschermen?

Nos services cherchent-ils à établir l'existence du système Echelon, et le cas échéant, à protéger les entreprises et les citoyens belges contre ces interceptions ?


Hieraan werd eveneens de volgende vraag verbonden : « Proberen onze diensten bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit systeem en, indien het zou bestaan, onze Belgische ondernemingen en burgers tegen deze intercepties te beschermen ?

Ces derniers posaient également la question suivante : « Nos services cherchent-ils à établir l'existence du système Échelon, et le cas échéant, à protéger les entreprises et les citoyens belges contre ces interceptions ?


Tevens werd gevraagd om te onderzoeken of onze inlichtingendiensten proberen bewijzen te verzamelen over het bestaan van dit interceptiesysteem en op welke manier ze proberen onze burgers te beschermen tegenover dit systeem.

En outre, il a demandé au même comité d'examiner si nos services de renseignements tentent de rassembler des preuves de l'existence de ce système d'interception et de quelle manière ils s'efforcent de protéger nos citoyens contre celui-ci.


Onze Raad stelt het erg op prijs dat U veel belang hecht aan deze problematiek en bij uw wetgevend werk gebruik wil maken van de ideeën en de expertise die binnen onze Raad over de voorliggende onderwerpen bestaan.

Notre Conseil vous sait gré de l'importance que vous accordez à cette problématique et salue votre volonté de mettre à profit, dans votre travail législatif, nos idées et notre expertise concernant les projets à l'examen.


5. benadrukt dat er nog altijd grote leemten bestaan in onze kennis over de toestand van de mariene ecosystemen en visbestanden en dat soms betrouwbare wetenschappelijke gegevens over doelsoorten en niet-doelsoorten - waaronder diepzeesoorten - ontbreken, wat een intensivering vergt van het multi-dimensioneel en intersectoraal onderzoek op dit gebied om de visserij in goede banen te leiden, vooral bij de toepassing van de ecosysteembenadering; wijst er met nadruk op dat dit alleen te bereiken is door samenwerking en coördinatie tussen de wetenschappelijk ...[+++]

5. souligne que de sérieuses lacunes subsistent au niveau des connaissances sur l'état des écosystèmes marins et des ressources halieutiques ainsi qu'en ce qui concerne la disponibilité de données scientifiques fiables portant tant sur les espèces cibles que les autres espèces, y compris les espèces d'eau profonde, d'où la nécessité d'intensifier les efforts de recherche multidimensionnels et transectoriels dans ce domaine afin de garantir une réglementation adéquate des activités de pêche, en particulier en appliquant l'approche écosystémique; souligne qu'à cet effet, une coopération et une coordination entre les équipes et instituts s ...[+++]


Ik hoop dat er geen twijfels bestaan over onze inzet voor het Verdrag van Lissabon.

J’espère qu’il n’y a aucun doute quant à notre attachement au traité de Lisbonne.




D'autres ont cherché : bestaan over onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan over onze' ->

Date index: 2024-01-08
w