Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er geen realistisch alternatief " (Nederlands → Frans) :

3. a) Wat de piste van een bijkomende treinhalte op de noord-zuid-as betreft. Is dit theoretisch mogelijk? b) Welk minimaal prijskaartje hangt hier aan vast? c) Kan deze halte een realistisch alternatief bieden om hinder voor dienstuurregeling en rangeerbewegingen tijdens de werken weg te werken?

3. a) La piste d'un arrêt additionnel sur l'axe nord-sud est-elle théoriquement envisageable? b) Quel serait le coût minimum de cet aménagement ? c) La création de cet arrêt constitue-t-elle une option réaliste pour contrebalancer les perturbations sur les horaires et les mouvements de manoeuvre entraînés par les travaux ?


De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes zijn ingediend, mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenlijk worden gewijzigd en aan de Europese Commissie een verslag wordt toegezonden wanneer zij daarom verzoekt.

Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.


Gezien dit geen verplicht in te vullen veld is, zou een dergelijke extractie geen realistisch beeld geven.

Étant donné qu'il ne s'agit pas d'un champ obligatoire à remplir, une telle extraction ne donnerait pas une image réaliste.


Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank ...[+++]

Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas de programme réaliste de rétablissement dans un délai de deux mois à compter de la date où l'écart a été ...[+++]


De omweg (of lus waarvan sprake is) via het noorden en noordwesten van de luchthaven is dus onvermijdelijk en zonder realistisch alternatief in dit geval.

Le détour (la "boucle" dont question) via le nord et le nord-ouest de l'aéroport est donc inévitable et sans alternative réaliste dans ce cas de figure.


Als de afstand tot Brussel meer dan 1 000 kilometer is, is er geen realistisch alternatief voor vliegen, als er geen snelle treinen zijn.

Si la distance par rapport à Bruxelles est de plus de 1000 km, il n'existe pas de réelles alternatives au transport aérien en l'absence de trains à grande vitesse.


In het vervoer moet bijvoorbeeld rekening worden gehouden met het feit dat er in de regio waar ik vandaan kom, en in het grootste deel van het Schotse platteland voor goederen geen realistisch alternatief voor wegvervoer is.

Par exemple, dans les transports, il faut tenir dûment compte du fait que, par exemple, d’où je viens et dans la plupart de la campagne écossaise, il n’existe pas d’alternative réaliste au transport routier des marchandises.


Het is ons streven onze afhankelijkheid van de Russische energiebronnen terug te brengen. Voor de meeste lidstaten, waaronder Hongarije, is er op de middellange termijn echter geen realistisch alternatief.

Nous voulons réduire notre dépendance vis-à-vis des sources d’énergie russes. Cependant, la majorité des États membres - notamment la Hongrie - n’ont aucune autre solution viable à moyen terme.


Het is ons streven onze afhankelijkheid van de Russische energiebronnen terug te brengen. Voor de meeste lidstaten, waaronder Hongarije, is er op de middellange termijn echter geen realistisch alternatief.

Nous voulons réduire notre dépendance vis-à-vis des sources d’énergie russes. Cependant, la majorité des États membres - notamment la Hongrie - n’ont aucune autre solution viable à moyen terme.


10. is op de hoogte van de argumenten die zijn aangevoerd tegen het KEDO-project maar meent na zorgvuldige bestudering van deze argumenten en andere opties dat er tot nog toe geen realistisch alternatief voor de LWR's bestaat voor energieproductie;

10. n'ignore pas les arguments qui ont été avancés à l'encontre du projet KEDO, mais estime, ayant examiné très attentivement ces arguments et les différentes options, qu'il n'existe pas pour l'instant d'alternative réaliste aux REL pour la production d'énergie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen realistisch alternatief' ->

Date index: 2021-10-22
w