Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er alarmbellen gaan rinkelen » (Néerlandais → Français) :

Dit initiatief heeft bij de voorvechters van de persvrijheid in Afrika alarmbellen doen rinkelen.

Cette initiative a alarmé les défenseurs de la liberté de la presse en Afrique.


Als je merkt dat iemand een omzet van 800 000 euro heeft, dan mag er een belletje gaan rinkelen.

Un montant de 800 000 euros doit logiquement nous mettre la puce à l'oreille.


Daardoor zijn er alarmbellen gaan rinkelen bij degenen die in deze sector werkzaam zijn, omdat er in veel laboratoria al ethische comités bestaan of worden opgericht.

Les professionnels du secteur sont inquiets, car de nombreux laboratoires disposent déjà d’un comité éthique et d’autres sont en cours de création.


Kernstatistieken spreken voor zichzelf en moeten alarmbellen laten rinkelen bij de beleidsmakers:

Les statistiques clés sont éloquentes et devraient envoyer un signal d’alarme aux décideurs:


Ik geloof nooit dat ik de enige ben bij wie alarmbellen gaan rinkelen over de manier waarop de milieuagenda wordt gebruikt door degenen die er een andere agenda op na houden als het gaat om het weghalen van de macht bij de nationale democratieën.

Je ne peux pas être le seul à m’alarmer de la manière dont l’agenda environnemental est pris en charge par ceux qui ont un agenda différent concernant le glissement du pouvoir aux dépens des démocraties nationales.


Brussel, 25 november 2011 – Vandaag gepubliceerde voortgangsverslagen over het gemeenschappelijk Europees luchtruim, een pakket verstrekkende voorstellen om uiterlijk in 2030 een pan-Europees systeem voor luchtverkeersbeheer tot stand te brengen, hebben de alarmbellen doen rinkelen".

Bruxelles, le 25 novembre 2011 – Les rapports d'avancement publiés aujourd'hui sur le ciel unique européen (un ensemble de propositions ambitieuses visant à mettre en place un système paneuropéen de gestion du trafic aérien d'ici à 2030) tirent la sonnette d'alarme.


Deze situatie is noch begrijpelijk noch aanvaardbaar, nu er steeds meer alarmbellen gaan rinkelen en men er in de vooruitzichten van uitgaat dat de CO2-uitstoot tussen nu en 2030 met de helft zal toenemen, hetgeen indruist tegen de doelstellingen op dit vlak, waar ons Parlement geregeld de aandacht op vestigt.

Cette situation n’est pas compréhensible ni acceptable alors même que les signaux d’alerte ne cessent de se multiplier et que les prévisions tablent sur une hausse de 50 % des émissions de CO2 d’ici à 2030, ce qui va à l’encontre des objectifs en la matière, que notre institution rappelle régulièrement.


Deze situatie is noch begrijpelijk noch aanvaardbaar, nu er steeds meer alarmbellen gaan rinkelen en men er in de vooruitzichten van uitgaat dat de CO2-uitstoot tussen nu en 2030 met de helft zal toenemen, hetgeen indruist tegen de doelstellingen op dit vlak, waar ons Parlement geregeld de aandacht op vestigt.

Cette situation n’est pas compréhensible ni acceptable alors même que les signaux d’alerte ne cessent de se multiplier et que les prévisions tablent sur une hausse de 50 % des émissions de CO2 d’ici à 2030, ce qui va à l’encontre des objectifs en la matière, que notre institution rappelle régulièrement.


Aangezien alle Europese landen aan het besparen zijn op hun defensiebudget, en Rusland zijn budget verhoogt, moet er een alarmbel gaan rinkelen, ook bij de minister van Defensie.

Puisque tous les pays européens font des coupes dans leur budget de la Défense et que la Russie augmente le sien, il faut sonner l'alarme, y compris auprès du ministre de la Défense.


Het feit dat de drie traditionele partijen in Vlaanderen samen geen meerderheid meer halen, zou normaal alle alarmbellen moeten doen rinkelen.

Le fait que les trois partis traditionnels flamands ne parviennent plus à constituer une majorité aurait dû faire retentir toutes les sonnettes d'alarme.


w