Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enorm aantal verzoekschriften ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie verzoekschriften heeft in de loop der jaren een zeer groot aantal verzoekschriften ontvangen met betrekking tot de tekortkomingen en de wijdverspreide tegenstrijdigheden bij de toepassing van de bestaande richtlijn betreffende de milieueffectbeoordeling (MEB-richtlijn).

Au fil des ans, la commission des pétitions a reçu un très grand nombre de pétitions concernant les faiblesses et écarts considérables dans l'application de la directive EIE.


Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Bien que l'évolution de la carrière des anciens bénéficiaires de bourses Tempus n'ait jamais fait l'objet d'une étude de cohorte étendue, l'évaluateur estime (avec certaines bonnes raisons) que la Lettonie n'est pas une exception et que, dans les petits pays surtout, le programme a eu une incidence considérable sur le développement des ressources humaines.


We hebben een enorm aantal verzoekschriften ontvangen met klachten over precies deze praktijken.

Nous avons reçu un grand nombre de pétitions mettant en cause précisément cette pratique.


Een en ander heeft ertoe geleid dat het Rwandese Parlement al een aantal weken zegt 'spontane' verzoekschriften te hebben ontvangen waarin Paul Kagame wordt gevraagd zich opnieuw kandidaat te stellen en waarin dus een wijziging van de grondwet wordt gevraagd, want die bepaalt momenteel dat het staatshoofd voor een termijn van zeven jaar wordt verkozen, die eenmaal kan worden verlengd.

Résultat: depuis plusieurs semaines, le Parlement rwandais dit avoir reçu des pétitions "spontanées" appelant Paul Kagamé à se représenter et demandant par conséquent une modification de la Constitution, celle-ci prévoyant actuellement que le chef d'État "est élu pour un mandat de sept ans renouvelable une seule fois".


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat een reactie is op het enorme aantal verzoekschriften die slachtoffers en bezorgde burgers uit heel Europa bij het Parlement hebben ingediend.

– (EN) J’ai voté à faveur de ce rapport, basé sur les nombreuses pétitions envoyées de toute l’Europe au Parlement par des victimes et des citoyens inquiets.


Met het oog op het enorme aantal verzoekschriften dat de Commissie verzoekschriften over deze kwestie heeft ontvangen, heeft ze een speciale onderzoeksmissie in de regio georganiseerd. Op basis van deze verzoekschriften heeft het Europees Parlement reeds in december 2005 een resolutie aangenomen over de schending van de Europese richtlijnen inzake overheidsopdrachten en watervoorziening, evenals over inbreuken op de eigendomsrechte ...[+++]

À la suite des innombrables pétitions envoyées à ce sujet à la commission des pétitions, nous avons organisé une mission d'enquête spéciale et dès décembre 2005 le Parlement européen a adopté, sur la base de ces pétitions, une résolution sur les infractions aux directives sur les marchés publics, l'approvisionnement en eau et la violation des droits de propriété.


IV. De Commissie verzoekschriften heeft een groot aantal verzoekschriften ontvangen waarvan enkele samenvattingen en titels in de bijlage zijn bijvoegd.

IV. La commission des pétitions rappelle avoir reçu un nombre élevé de pétitions, dont elle reporte en annexe, à titre d'exemple, quelques résumés et titres.


Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Bien que l'évolution de la carrière des anciens bénéficiaires de bourses Tempus n'ait jamais fait l'objet d'une étude de cohorte étendue, l'évaluateur estime (avec certaines bonnes raisons) que la Lettonie n'est pas une exception et que, dans les petits pays surtout, le programme a eu une incidence considérable sur le développement des ressources humaines.


2. a) Het is inderdaad zo dat de behandelingstermijn van vier maanden werd overschreden. b) Deze vertraging werd grotendeels veroorzaakt door het enorme aantal aanvragen dat de Administratie heeft ontvangen en heeft moeten verwerken.

2. a) En effet, le délai d'examen de quatre mois a été dépassé. b) Ce retard a été largement occasionné par le grand nombre de demandes reçues et traitées par l'Administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorm aantal verzoekschriften ontvangen' ->

Date index: 2022-10-06
w