Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben een enorm aantal verzoekschriften ontvangen " (Nederlands → Frans) :

We hebben een enorm aantal verzoekschriften ontvangen met klachten over precies deze praktijken.

Nous avons reçu un grand nombre de pétitions mettant en cause précisément cette pratique.


De Commissie verzoekschriften heeft in de loop der jaren een zeer groot aantal verzoekschriften ontvangen met betrekking tot de tekortkomingen en de wijdverspreide tegenstrijdigheden bij de toepassing van de bestaande richtlijn betreffende de milieueffectbeoordeling (MEB-richtlijn).

Au fil des ans, la commission des pétitions a reçu un très grand nombre de pétitions concernant les faiblesses et écarts considérables dans l'application de la directive EIE.


« Elke Kamer is verplicht in plenaire vergadering een onderzoek te wijden aan de verzoekschriften die haar aangeboden worden door ondertekenaars die de volle leeftijd van zestien jaar hebben bereikt en die hun woonplaats in België hebben, voor zover deze verzoekschriften ondertekend zijn door het aantal personen dat de wet bepaalt».

« Chaque Chambre est tenue d'examiner en séance plénière les pétitions qui lui sont adressées par des signataires âgés de seize ans accomplis et domiciliés en Belgique, pour autant qu'elles aient recueilli le nombre de signatures fixé par la loi».


« Elke Raad is verplicht in plenaire vergadering een onderzoek te wijden aan de verzoekschriften die hem aangeboden worden door ondertekenaars die de volle leeftijd van zestien jaar hebben bereikt en hun woonplaats in België hebben, voor zover deze verzoekschriften ondertekend zijn door het aantal personen dat het decreet bepaalt».

« Chaque Conseil est tenu d'examiner en séance plénière les pétitions qui lui sont adressées par des signataires âgés de seize ans accomplis et domiciliés en Belgique, pour autant qu'elles aient recueilli le nombre de signatures fixé par le décret».


« Elke Kamer is verplicht in plenaire vergadering een onderzoek te wijden aan de verzoekschriften die haar aangeboden worden door ondertekenaars die de volle leeftijd van zestien jaar hebben bereikt en die hun woonplaats in België hebben, voor zover deze verzoekschriften ondertekend zijn door het aantal personen dat de wet bepaalt».

« Chaque Chambre est tenue d'examiner en séance plénière les pétitions qui lui sont adressées par des signataires âgés de seize ans accomplis et domiciliés en Belgique, pour autant qu'elles aient recueilli le nombre de signatures fixé par la loi».


« Elke Raad is verplicht in plenaire vergadering een onderzoek te wijden aan de verzoekschriften die hem aangeboden worden door ondertekenaars die de volle leeftijd van zestien jaar hebben bereikt en hun woonplaats in België hebben, voor zover deze verzoekschriften ondertekend zijn door het aantal personen dat het decreet bepaalt».

« Chaque Conseil est tenu d'examiner en séance plénière les pétitions qui lui sont adressées par des signataires âgés de seize ans accomplis et domiciliés en Belgique, pour autant qu'elles aient recueilli le nombre de signatures fixé par le décret».


Maximaal 12 % van de benoemingen is een enorm aantal dat, nogmaals, de kansen van de andere kandidaten die wel de verschillende examens hebben doorlopen, enorm benadeelt.

La proportion de 12 % des nominations au maximum est si énorme que les chances des autres candidats qui ont réussi, eux, les divers examens, sont gravement réduites.


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat een reactie is op het enorme aantal verzoekschriften die slachtoffers en bezorgde burgers uit heel Europa bij het Parlement hebben ingediend.

– (EN) J’ai voté à faveur de ce rapport, basé sur les nombreuses pétitions envoyées de toute l’Europe au Parlement par des victimes et des citoyens inquiets.


De Commissie verzoekschriften en het Europees Parlement hebben meer dan 400 verzoekschriften ontvangen van kleine ondernemingen uit heel de Europese unie en zelfs uit enkele derde landen, die het slachtoffer van de zwendel zijn geworden.

La commission des pétitions du Parlement européen a reçu plus de 400 pétitions émanant de petites entreprises domiciliées aux quatre coins de l'Union européenne, voire dans des pays tiers, qui déclarent avoir été victimes de ces pratiques.


Met het oog op het enorme aantal verzoekschriften dat de Commissie verzoekschriften over deze kwestie heeft ontvangen, heeft ze een speciale onderzoeksmissie in de regio georganiseerd. Op basis van deze verzoekschriften heeft het Europees Parlement reeds in december 2005 een resolutie aangenomen over de schending van de Europese richtlijnen inzake overheidsopdrachten en watervoorziening, evenals over inbreuken op de eigendomsrechte ...[+++]

À la suite des innombrables pétitions envoyées à ce sujet à la commission des pétitions, nous avons organisé une mission d'enquête spéciale et dès décembre 2005 le Parlement européen a adopté, sur la base de ces pétitions, une résolution sur les infractions aux directives sur les marchés publics, l'approvisionnement en eau et la violation des droits de propriété.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een enorm aantal verzoekschriften ontvangen' ->

Date index: 2022-01-23
w