Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele van genoemde zeven lidstaten " (Nederlands → Frans) :

De hierboven genoemde zeven lidstaten hebben de Commissie nog geen kennisgeving van maatregelen gedaan.

Les sept États membres susmentionnés n’ont toujours pas communiqué les mesures prises à la Commission.


Terwijl het besluitvormingsproces gaande is in alle EU-lidstaten en een meerderheid van de lidstaten de Commissie heeft bericht over enkele uitvoeringsmaatregelen, hebben echter slechts zeven lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Ierland, Malta, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) de Commissie meegedeeld dat zij de nieuwe voorschriften volledig ten uitvoer hebben gelegd.

Or, même si tous les États membres ont entamé le processus législatif et que la majorité d'entre eux ont informé la Commission de certaines mesures de mise en œuvre, seuls sept États membres (Danemark, Estonie, Finlande, Irlande, Malte, Royaume-Uni et Suède) ont fait savoir à la Commission qu'ils avaient pleinement transposé la nouvelle réglementation.


Het Verdrag werd op 1 juli 2004 van kracht en is op dit moment in de genoemde zeven lidstaten van toepassing.

Elle est entrée en vigueur le 1 juillet 2004 et est pour l’instant appliquée dans les sept États membres précités.


Ingeval de vraag echter enkel de documenten over terrorismebestrijding betreft, moet er worden vastgesteld dat de Raad op dit terrein geen andere dan de in de persmededeling genoemde zeven documenten heeft aangenomen of goedgekeurd.

Toutefois, si la question ne porte que sur les documents liés à la lutte contre le terrorisme, le Conseil n’a pas adopté ni approuvé d’autre document sur ce sujet que les sept énumérés dans le communiqué de presse.


Ook ontdekte de Commissie bij controles in zeven lidstaten in de periode 1998-2001 ernstige tekortkomingen in het toezicht op de controlesystemen, maar ze gaf aan die bevindingen geen behoorlijke follow-up en verrichtte in geen enkele lidstaat nog controles.

De plus, les contrôles réalisés par la Commission dans sept États membres en 1998-2001 ont révélé d'importantes insuffisances en matière de supervision des systèmes de contrôle, mais ces constatations n'ont pas fait l'objet d'un suivi adéquat et aucun contrôle supplémentaire n'a été réalisé dans les États membres.


36. begroet de aanneming door de Raad van het Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, dat een belangrijke stap vooruit is daar het in de plaats komt van de 15 nationale uitleveringsmechanismen; betreurt het dat zeven lidstaten zich niet hebben gehouden aan de in artikel 34, lid 1 van dit kaderbesluit genoemde uiterste datum voor ...[+++]

36. se félicite de l'adoption par le Conseil de la décision cadre 2002/584/JAI sur le mandat d'arrêt européen et les procédures de livraison entre les États membres de l'Union , qui remplace les 15 mécanismes d'extradition et constitue une avancée majeure; regrette que sept États membres n'aient pas respecté le délai de mise en œuvre du 31 décembre 2003, visé à l'article 34, paragraphe 1, de ladite décision cadre; accueille avec satisfaction la déclaration de la Commission et du Conseil qui ont assuré que ce retard serait complètement résorbé, en ce qui concerne les États membres actuels, avant ...[+++]


36. begroet de aanneming door de Raad van het Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, dat een belangrijke stap vooruit is daar het in de plaats komt van de 15 nationale uitleveringsmechanismen; betreurt het dat zeven lidstaten zich niet hebben gehouden aan de in artikel 34, lid 1 van dit kaderbesluit genoemde uiterste datum voor ...[+++]

36. se félicite de l'adoption par le Conseil de la décision cadre 2002/584/JAI sur le mandat d'arrêt européen et les procédures de livraison entre les États membres de l'Union , qui remplace les 15 mécanismes d'extradition et constitue une avancée majeure; regrette que sept États membres n'aient pas respecté le délai de mise en œuvre du 31 décembre 2003, visé à l'article 34, paragraphe 1, de ladite décision cadre; accueille avec satisfaction la déclaration de la Commission et du Conseil qui ont assuré que ce retard serait complètement résorbé, en ce qui concerne les États membres actuels, avant ...[+++]


34. begroet de aanneming door de Raad van het kaderbesluit betreffende het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie, dat een belangrijke stap vooruit is daar het in de plaats komt van de 15 nationale uitleveringsmechanismen; betreurt het dat zeven lidstaten zich niet hebben gehouden aan de in artikel 34, lid 1 van het kaderbesluit betreffende het Europees arrestatiebevel genoemde uiterste ...[+++]

34. se félicite de l'adoption par le Conseil de la décision cadre sur le mandat d'arrêt européen et les procédures de livraison entre les États membres de l'Union, qui remplace les 15 mécanismes d'extradition et constitue une avancée majeure; regrette que sept États membres n'aient pas respecté le délai de mise en œuvre du 31 décembre 2003, visé à l'article 34, paragraphe 1, de la décision cadre sur le mandat d'arrêt européen; accueille avec satisfaction la déclaration de la Commission et du Conseil qui ont assuré que ce retard serait complètement résorbé, en ce qui concerne les États membres actuels, ...[+++]


In Richtlijn 92/12/EEG worden enkele punten genoemd aan de hand waarvan de lidstaten kunnen vaststellen of producten die van de ene naar de andere lidstaat worden vervoerd, bestemd zijn voor eigen gebruik of voor commerciële doeleinden.

La directive 92/12 contient des orientations pour aider les États membres à établir si les produits sont transférés d'un État membre à un autre dans un but privé ou commercial.


In de richtlijn worden enkele punten genoemd aan de hand waarvan de lidstaten kunnen vaststellen of producten die van de ene naar de andere lidstaat worden vervoerd, bestemd zijn voor eigen gebruik of voor commerciële doeleinden.

La directive contient des orientations pour aider les États membres à établir si les produits sont transférés d'un État membre à un autre dans un but privé ou commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele van genoemde zeven lidstaten' ->

Date index: 2024-03-26
w