Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele recente arresten » (Néerlandais → Français) :

Uit deze afwijkende terminologie leidt het Hof van Cassatie in enkele recente arresten af dat de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank zeer strikt dient beperkt te blijven tot het nazien van de administratieve beslissingen op de datum waarop ze ingang vinden.

La Cour de cassation, dans quelques arrêts récents, conclut de cette différence terminologique que la compétence du tribunal du travail doit se limiter très strictement à vérifier les décisions administratives à la date où celles-ci prennent cours.


Deze discussie is weer opgelaaid naar aanleiding van enkele recente arresten van het arbeidshof te Brussel en te Luik [cf.

Ce débat a été relancé une fois de plus à la suite de certains arrêts rendus récemment par les cours du travail de Bruxelles et de Liège [cf.


Momenteel beraadt de Ministerraad zich over een voorstel met betrekking tot de wijze waarop wetsontwerpen in het Parlement moeten worden ingediend en behandeld om op een gepaste wijze een antwoord te geven op enkele recente arresten van het Arbitragehof.

Actuellement, le Conseil des ministres examine une proposition relative à la manière dont les projets de loi sont déposés et traités au Parlement afin d'apporter une réponse appropriée à plusieurs arrêts récents de la Cour d'arbitrage.


Momenteel beraadt de Ministerraad zich over een voorstel met betrekking tot de wijze waarop wetsontwerpen in het Parlement moeten worden ingediend en behandeld om op een gepaste wijze een antwoord te geven op enkele recente arresten van het Arbitragehof.

Actuellement, le Conseil des ministres examine une proposition relative à la manière dont les projets de loi sont déposés et traités au Parlement afin d'apporter une réponse appropriée à plusieurs arrêts récents de la Cour d'arbitrage.


Deze discussie is weer opgelaaid naar aanleiding van enkele recente arresten van het arbeidshof te Brussel en te Luik [cf.

Ce débat a été relancé une fois de plus à la suite de certains arrêts rendus récemment par les cours du travail de Bruxelles et de Liège [cf.


In enkele recente arresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) wordt de bevoegdheid van de DVZ-ambtenaren (Dienst Vreemdelingenzaken) om een 9ter-aanvraag onontvankelijk te verklaren op basis van een onvoldoende ingevuld standaard medisch attest betwist.

Dans plusieurs de ses arrêts récents, le Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE) conteste la capacité des agents de l'OE (Office des Étrangers) à déclarer une demande basée sur l'article 9ter irrecevable au motif que l'attestation médicale standard n'aurait pas été suffisamment complétée.


Het Hof heeft namelijk in enkele recente arresten (8 maart 2001: arrest JAUCH 31 mei 2001: arrest over LECLERE-DEACONESCU) gepreciseerd op basis van welke elementen kan worden vastgesteld of bepaalde prestaties al dan niet op premie- of bijdragebetalingen berusten.

En effet, la Cour , dans des arrêts récents (8 mars 2001 : Arrêt JAUCH et 31 mars 2001 : LECLERE-DACONESCU) a été amenée à préciser les éléments permettant de déterminer le caractère spécial et non contributif de certaines contributions ; cette qualification entraînant une dérogation au principe d'exportabilité des prestations.


Recente zaken die voor het Europees Hof van Justitie hebben gediend, en ook de arresten van het Hof, betekenen dat de rechten en de solidariteit van werknemers door collectieve arbeidsovereenkomsten worden bedreigd door bedrijven die slechts uit zijn op het maken van winst en het op de koop toe nemen als dit betekent dat de rechten van werknemers worden ondermijnd: ze hebben daar geen enkel probleem mee.

Certaines affaires récentes portées devant la CJE, et les arrêts de la Cour dans ces affaires, font que les droits des travailleurs et la solidarité entre les travailleurs exprimée par le biais de conventions collectives sont menacés par des entreprises dont la seule motivation est le profit, au risque de saper les droits des travailleurs - ces entreprises n’ont aucun scrupule à cet égard.


De recente arresten van het Hof van Justitie, waarin vraagtekens worden gezet bij enkele van de in Richtlijn 75/442/EEG vervatte definities, dragen niet bij tot een helder en werkbaar wetgevingskader.

Les récents arrêts de la Cour de justice mettant en cause certaines des définitions contenues dans la directive 75/442/CEE ne contribuent pas à rendre le cadre législatif plus clair et plus valable.


Het besluit om opdracht te geven tot een studie naar de vrije beroepen is ingegeven door de noodzaak om meer te weten te komen over de nationale regelgeving met het oog op lopende zaken, recente arresten van het Hof van Justitie in de zaken Arduino en Wouters (naar aanleiding van prejudiciële vragen van een Italiaanse en een Nederlandse rechtbank) en een stijgende tendens bij enkele nationale regelgevers en zelfregulerende instanties in de EU om sommige regels af te zwakken.

La décision de commander une étude sur les professions libérales découle de la nécessité de mieux connaître les réglementations nationales aux fins des affaires en cours, des arrêts rendus récemment par la Cour de justice dans les affaires Arduino et Wouters (sur renvoi d'un tribunal italien et d'un tribunal néerlandais) et de l'apparition d'une tendance à la déréglementation au sein de certaines autorités de réglementation et d'autoréglementation nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele recente arresten' ->

Date index: 2022-08-17
w