In het kader van dit contractenbeleid zijn intercul
tureel bemiddelaars enkel actief in het veiligheids- en preventiecontract van d
e stad Genk. 3. De precieze taak van de bemiddelaars bestaat uit verschillende onderdelen: - tolken en bemiddelen: zij fungeren geregeld als tolk voor de wijk- en interventiepolitie en voor de jeugd- en sociale politie; - overleg: zij nemen deel aan verschillende vormen van overleg bijvoorbeeld in het kader van een nieuwe actie, .; - voorlichting: een degelijke informatieverstrekking naar de allochtone b
...[+++]evolking toe over maatschappelijk en/of politioneel relevante thema's; - pleitbezorging: zij staan in voor het signaleren van vragen en problemen van de migrantenbevolking aan politie; - training en vorming: dit omvat het verschaffen van achtergrondinformatie met betrekking tot de Turkse en Marokkaanse culturen aan mensen die op professioneel vlak werken met deze bevolkingsgroepen.Dans le cadre de cette politique de contrats les médiateurs interculturels sont uniquement actifs au sein du contrat de sécurité et de prévention de la ville de Genk. 3. La tâche des médiateurs comporte différentes parties: - interprétation et médiation: ils interviennent régulièrement comme interprètes pour la police de quartier et d'intervention, ainsi que pour la brigade jeunesse et sociale de la police;
- concertation: ils prennent part à différentes formes de concertation, par exemple dans le cadre d'une nouvelle action, .; - information: ils transmettent des informations correctes à la population allochtone sur des thématiques s
...[+++]ociales et/ou policières importantes; - assistance judiciaire: ils signalent les questions et problèmes de la population immigrée aux services de police; - formation: ce volet comprend la transmission d'informations de base relatives aux cultures turques et marocaines, aux personnes qui, dans l'exercice de leur profession, travaillent avec ces groupes de population.