Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele parlementsleden hebben gesproken " (Nederlands → Frans) :

Ik weet dat sommige parlementsleden hebben gesproken over sectoren die niet in de wet zijn vermeld.

Je sais que certains parlementaires ont parlé de secteurs qui ne sont pas définis dans la loi.


Het is immers niet uitgesloten dat de discussie hierover toch heropend wordt, want enkele EU-parlementsleden hebben aan de Hoge Vertegenwoordiger voor Buitenlandse Zaken gevraagd om het aantal landen te beperken zodat er meer middelen zijn voor andere initiatieven.

En effet, il n'est pas exclu qu'on rouvre finalement la discussion à ce sujet, car certains eurodéputés ont demandé à la Haute Représentante pour les Affaires étrangères de limiter le nombre de pays, afin de pouvoir libérer davantage de moyens pour d'autres initiatives.


Deze wetswijziging zal in ieder geval geen enkele invloed hebben op de verdeling van de Europese parlementsleden.

La modification de loi que nous proposons n'aura en tout cas aucune incidence sur la répartition des sièges belges au Parlement européen.


Het is immers niet uitgesloten dat de discussie hierover toch heropend wordt, want enkele EU-parlementsleden hebben aan de Hoge Vertegenwoordiger voor Buitenlandse Zaken gevraagd om het aantal landen te beperken zodat er meer middelen zijn voor andere initiatieven.

En effet, il n'est pas exclu qu'on rouvre finalement la discussion à ce sujet, car certains eurodéputés ont demandé à la Haute Représentante pour les Affaires étrangères de limiter le nombre de pays, afin de pouvoir libérer davantage de moyens pour d'autres initiatives.


Inmiddels wordt een aantal hypothesen tegen het licht gehouden, die na verdere reflectie tot wetgeving zouden kunnen leiden. In paragraaf 9 van het document waarmee het akkoord wordt goedgekeurd is dan ook de mogelijkheid opgenomen om de gegevens van de belangenvertegenwoordigers die in de voorbereidende fase van het verslag met Parlementsleden hebben gesproken, in de verslagen te vermelden.

Certaines hypothèses sont déjà à l’étude et pourraient devenir des règles après mûre réflexion, d’où le point 9 du document adoptant l’accord qui indique la possibilité que les rapports contiennent les détails des parties intéressées qui ont rencontré les députés pendant la préparation du rapport en question.


Ik wil benadrukken dat ik geen enkele wetenschappelijke of culturele instelling, die onder mijn bevoegdheid valt, wil opdoeken. Wij hebben ook nooit gesproken over de sluiting van het CEGESOMA.

Tout d'abord, j'aimerais souligner que je ne souhaite aucunement "bâillonner" un établissement fédéral de recherche ou culturel qui relève de ma compétence. nous n'avons jamais non plus évoqué la fermeture du CEGESOMA.


Ik heb met veel belangstelling geluisterd naar de passie waarmee de geachte Parlementsleden hebben gesproken en de zorgen die zijn geuit over de betrekkingen die we op de korte termijn moeten hebben met dit zeer arme land dat, om het maar eerlijk te zeggen, zo snel mogelijk moet terugkeren naar de normale situatie.

J’ai écouté avec grand intérêt les interventions passionnées de mes collègues et les inquiétudes qui ont été exprimées concernant la relation que nous devons avoir à court terme avec ce pays extrêmement pauvre qui, honnêtement, doit retourner à la normalité au plus vite.


Enkele Parlementsleden hebben gesproken over de handwerkslieden of “Meister”.

Certains députés ont soulevé la question des artisans ou Meister.


Niet veel en met tegenzin, want enkele parlementsleden hebben u een brief moeten schrijven om u erop te wijzen dat het onderwerp niet op de agenda stond en dat het een schande was dat Afrika en Europa bij elkaar gingen komen zonder dat er over Darfur werd gesproken.

Pas beaucoup, en effet, et même presque pas; d'ailleurs, certains d'entre nous ont dû vous écrire pour vous rappeler que ce sujet n'était pas à l'ordre du jour et qu'il était honteux de réunir l'Afrique et l'Europe autour d'une table sans prévoir un débat sur le Darfour.


België heeft zich uitgesproken vóór extra financiering, maar vooruitgang op dat vlak kan, zoals de Belgische parlementsleden hebben gesteld, voortaan enkel op Europees niveau gebeuren.

La Belgique s'est engagée en faveur du principe d'un financement additionnel mais, comme les membres du parlement belge l'ont indiqué, toute avancée dans ce domaine ne peut désormais intervenir qu'au niveau européen.


w