Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele opticiens ten zeerste apprecieer » (Néerlandais → Français) :

Dit alles neemt niet weg dat ik initiatieven zoals in Nederland, waar een veiligheidsbril aangeboden wordt door oogartsen in ziekenhuizen, via diverse vuurwerkverkooppunten en enkele opticiens, ten zeerste apprecieer en aanmoedig.

Tout ceci n'empêche pas que j'apprécie et encourage fortement les initiatives des Pays-Bas où des lunettes de protection sont offertes par les oculistes dans les hôpitaux, dans divers points de vente d'artifices et chez quelques opticiens.


Hij apprecieerde en moedigde initiatieven zoals in Nederland, waar een veiligheidsbril aangeboden wordt door oogartsen in ziekenhuizen, via diverse vuurwerkverkooppunten en enkele opticiens, ten zeerste aan.

Il appréciait et encourageait des initiatives comme aux Pays-Bas où des lunettes de protection sont offertes par les oculistes dans les hôpitaux, dans divers points de vente d'artifices et chez quelques opticiens.


7. herhaalt dat de Commissie ten volle rekening moet houden met de rol van het Parlement als medewetgever; betreurt ten zeerste dat de recente mededelingen betreffende de EMU het standpunt dat het Parlement tijdens de onderhandelingen over de verdieping van de EMU heeft ingenomen niet weergeven en enkel voorzien in zeer beperkt parlementair toezicht in de vorm van een dialoogstructuur; benadrukt dat het Parlement als wetgevings- ...[+++]

7. rappelle que la Commission doit tenir pleinement compte du rôle du Parlement en tant que colégislateur; déplore que les récentes communications sur l'UEM ne reflètent pas la position adoptée par le Parlement européen lors des négociations sur l'approfondissement de l'UEM et ne prévoient qu'un contrôle parlementaire très limité en proposant une structure de dialogue; rappelle que le Parlement exerce l'autorité législative et budgétaire sur un pied d'égalité avec le Conseil;


18. betreurt ten zeerste het feit dat de burgerlijke rechtbanken tot nu toe nog in geen enkel geval zijn overgegaan tot rechtsvervolging van de ernstige misdaden die gedurende het conflict door beide zijden zijn begaan;

18. regrette vivement qu'il n'y ait eu jusqu'à présent aucune poursuite devant les tribunaux civils pour aucun des graves crimes perpétrés par les deux parties durant le conflit;


5. is ten zeerste verontrust over de pogingen van de Russische autoriteiten, die zware economische en handelsdruk uitoefenen op enkele lidstaten, om de eenheid van de EU te breken; is tevens bezorgd over de strategie van Rusland om enkel voor landen die het wil beïnvloeden hogere invoernormen toe te passen; verzoekt de lidstaten en de Commissie zich in de verdere onderhandelingen en betrekkingen met Rusland solidair en eensgezind op te stellen;

5. se dit alarmé par les énormes pressions que les autorités russes ont tenté d'exercer sur certains États membres en matière économique et commerciale afin de diviser l'Union européenne; se dit en outre préoccupé par la stratégie de la Russie visant à appliquer des règles plus strictes aux importations des seuls pays qu'elle entend influencer; invite les États membres et la Commission à faire preuve de solidarité et d'unanimité lors de la poursuite des négociations et des relations avec la Russie;


35. betreurt ten zeerste dat geen enkele lidstaat en geen enkel toetredings- of kandidaat-lidstaat procedures heeft goedgekeurd om na te gaan of civiele toestellen worden gebruikt voor doelen die onverenigbaar zijn met de internationaal erkende normen op het gebied van mensenrechten;

35. déplore le fait qu'aucun État membre, pays adhérent ou pays candidat n'ait adopté des procédures visant à vérifier si des appareils civils ne serviraient pas à des fins incompatibles avec les normes internationalement reconnues en matière de droits de l'homme;


35. betreurt ten zeerste dat geen enkele lidstaat en geen enkel toetredings- of kandidaat-lidstaat procedures heeft goedgekeurd om na te gaan of civiele toestellen worden gebruikt voor doelen die onverenigbaar zijn met de internationaal erkende normen op het gebied van mensenrechten;

35. déplore le fait qu'aucun État membre, pays adhérent ou pays candidat n'ait adopté des procédures visant à vérifier si des appareils civils ne serviraient pas à des fins incompatibles avec les normes internationalement reconnues en matière de droits de l'homme;


We vernamen ook niets van de heer Colpaert, voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel, noch van de heer Haek, van wie de minister nu zegt dat hij nog weinig aan hem te zeggen heeft. Ik apprecieer het ten zeerste dat de vice-eerste minister op zo'n korte termijn een evolutie ten goede heeft kunnen realiseren.

J'apprécie au plus haut point que le vice-premier ministre ait pu faire évoluer la situation dans le bon sens en si peu de temps.








datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele opticiens ten zeerste apprecieer' ->

Date index: 2023-01-08
w