Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele lidstaten aangeklaagd " (Nederlands → Frans) :

Zoals u weet heeft de Commissie enkele lidstaten aangeklaagd wegens niet-naleving van de wetgeving. De Commissie zal niet aarzelen om van haar bevoegdheden gebruik te maken om te zorgen dat in de toekomst de EU-wetgeving nauwgezet wordt nageleefd en om een snelle en systematische verbetering te bereiken in de gevallen waar deze wetgeving nog niet ten uitvoer wordt gelegd.

Comme vous le savez, la Commission a lancé plusieurs actions en justice à l’encontre de certains États membres pour cause de non-respect de la législation, et elle n’hésitera pas à faire usage de ses compétences pour veiller au respect rigoureux de la législation européenne à l’avenir, et pour réaliser des améliorations rapides et systématiques dans les cas où la législation n’a pas encore été mise en œuvre.


« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend voor opdrachten van algemeen belang zijn bestemd en die als zodanig zijn geïdentificeerd, vrijstelt van h ...[+++]

« L'article 5, 1°, de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles, le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas, et instaurant une Eurovignette, conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'article 5, 1° exempte exclusivement de l'eur ...[+++]


« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend voor opdrachten van algemeen belang zijn bestemd en die als zodanig zijn geïdentificeerd, vrijstelt van h ...[+++]

« L'article 5, 1°, de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles, le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas, et instaurant une Eurovignette, conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'article 5, 1° exempte exclusivement de l'eur ...[+++]


1. a) Naar aanleiding van de onlusten in Nairobi en enkele andere steden op 7 juli 1997, hebben België en de andere in Kenia vertegenwoordigde EU-lidstaten, samen met Canada, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Japan, Noorwegen en Zwitserland, op 9 juli een gemeenschappelijke verklaring vrijgegeven via hun ambassades ter plekke. b) In deze verklaring werden de gebeurtenissen veroordeeld en werd het overmatig gebruik van geweld door de ordestrijdkrachten, resulterend in dodelijke slachtoffers, aangeklaagd ...[+++]

1. a) Suite aux émeutes qui ont éclaté, le 7 juillet 1997, à Nairobi et dans certaines autres villes, la Belgique et les autres pays membres de l'UE représentés au Kenya, conjointement avec le Canada, Chypre, la République tchèque, la Norvège et la Suisse, ont fait, le 9 juillet, via leurs ambassades sur place une déclaration commune. b) Cette déclaration condamnait les événements et réprouvait l'abus de la violence par les forces de l'ordre, violence qui s'était soldée par la mort d'hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele lidstaten aangeklaagd' ->

Date index: 2024-08-29
w