Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele individuele uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

De bij wet bepaalde inbreuken op de fundamentele rechten en vrijheden mogen niet verder gaan dan hetgeen nodig is voor het bereiken van het doel van het SUO en mogen, behoudens wettelijke uitzonderingen, geen enkele dwangmaatregel inhouden, noch een schending inhouden van individuele rechten en vrijheden (artikel 464/1, § 4, van het Wetboek van strafvordering).

Les atteintes aux libertés et droits fondamentaux prévues par la loi ne peuvent excéder ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif de l'EPE et ne peuvent, sauf les exceptions prévues par la loi, comprendre aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et droits individuels (article 464/1, § 4, du Code d'instruction criminelle).


(3) Wat het opsporingsonderzoek betreft kan in deze ook nog verwezen worden naar artikel 28bis, § 3, van het Wetboek van strafvordering dat voorschrijft dat « Behoudens de wettelijke uitzonderingen [.] de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel [mogen] inhouden noch schending [.] van individuele rechten en vrijheden (...) ».

(3) En ce qui concerne l'information, l'on peut également se référer en l'espèce à l'article 28bis, § 3, du Code d'instruction criminelle, qui prescrit que « sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent [.] comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et aux droits individuels (...) ».


« (mogen) behoudens de wettelijke uitzonderingen (..) de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden noch schending inhouden van individuele rechten en vrijheden.

« sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et droits individuels.


Behoudens de wettelijke uitzonderingen mogen de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden en geen inmenging inhouden in de individuele rechten en vrijheden.

Sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et aux droits individuels.


« Behoudens de wettelijke uitzonderingen mogen de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden noch schending inhouden van individuele rechten en vrijheden.

« sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et droits individuels.


Behoudens de wettelijke uitzonderingen mogen de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden noch schending inhouden van individuele rechten en vrijheden.

Sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et aux droits individuels.


Structureel en over de hele linie zijn we echter, ongeacht waar we ons bevinden, ongeacht klasse, ras, religie, thuis of op het werk, overal in de samenleving ondergeschikt aan de man, met enkele individuele uitzonderingen daargelaten.

Cependant, d'un point de vue structurel et général, il s'avère que les femmes, où qu'elles se trouvent, à quelque catégorie sociale, ethnie où religion qu'elles appartiennent, qu'elles soient à la maison ou au travail, et dans n'importe quel domaine de la société, sont subordonnées aux hommes - sans doute faut-il ajouter : à quelques exceptions individuelles près.


Omdat de richtlijn ingevolge lid 2 van dit artikel enkel van toepassing is op zeehavens of havensystemen die geopend zijn voor het algemene commerciële zeevervoer, en de individuele gevallen van de door de Raad voorgestelde nieuwe uitzonderingen een uitsluiting van havendiensten van de werkingssfeer van de richtlijn niet kunnen rechtvaardigen, moet de bepaling in lid 8 komen te vervallen.

Les dispositions du paragraphe 8 doivent être supprimées, étant donné que la présente directive, au paragraphe 2 de cet article, ne s'applique qu'aux ports ou systèmes portuaires maritimes ouverts au trafic maritime commercial général et que les cas isolés de dérogations proposés maintenant par le Conseil ne peuvent justifier une exclusion des services portuaires du champ d'application de la directive.


3. Wanneer duidelijk is dat geen enkele van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vermelde uitzonderingen van toepassing is, kunnen de volgende documenten, voorzover zij geen individuele adviezen of standpunten weergeven, indien mogelijk in elektronische vorm, toegankelijk worden gemaakt:

3. Dès lors qu'il est clair qu'aucune des exceptions prévues à l'article 4 du règlement (CE) n° 1049/2001 ne leur est applicable, les documents suivants peuvent être diffusés, dans la mesure du possible par voie électronique, pour autant qu'ils ne reflètent pas des avis ou des prises de position individuelles:


Behoudens de wettelijke uitzonderingen mogen de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden noch schending inhouden van individuele rechten en vrijheden.

Sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et aux droits individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele individuele uitzonderingen' ->

Date index: 2025-09-19
w