Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele indicatie volgens » (Néerlandais → Français) :

Wij beschikken over geen enkele indicatie volgens dewelke de doeltreffendheid van de gebruikte raketten toegenomen zou zijn omwille van verbeterde wapens of lanceersystemen.

Nous ne disposons d’aucune indication selon laquelle la précision des roquettes utilisées serait meilleure suite à l’utilisation d’armes améliorées ou à celle de lanceurs.


2. Onderzoek van het hart bij cardiale pathologie 442676-442680 Positronentomografisch onderzoek door coïncidentiedetectie met protocol en documenten, voor het geheel van het onderzoek, wanneer, ingeval van een recent volledig gedocumenteerde coronaire insufficiëntie, een heelkundige ingreep voorzien wordt, en er nog twijfel blijft bestaan over de viabiliteit van het betrokken myocard N 250 3. Onderzoek van de hersenen bij epilepsie 442691-442702 Positronentomografisch onderzoek door coïncidentiedetectie met protocol en documenten, voor het geheel van het onderzoek, wanneer de therapie onder de vorm van een heelkundige ingreep op beslissende wijze beïnvloed wordt, bij de lokalisatie van een epileptogene haard bij therapieresistente epilepsi ...[+++]

2. Examen du coeur pour pathologie cardiaque 442676-442680 Tomographie à émission de positons par détection en coïncidence avec protocole et documents, pour l'ensemble de l'examen, si, dans le cas d'une intervention chirurgicale prévue pour une insuffisance coronarienne complètement documentée récemment, un doute subsiste encore quant à la viabilité du myocarde concerné N 250 3. Examen du cerveau en cas d'épilepsie 442691-442702 Tomographie à émission de positons par détection en coïncidence avec protocole et documents, pour l'ensemble de l'examen, si la thérapie sous forme d'une intervention chirurgicale est influencée de manière décisi ...[+++]


Het dient dus benadrukt te worden dat de cijfergegevens in de tabellen enkel een beeld geven van het aantal zaken of het aantal verdachten betrokken in een zaak met betrekking tot informaticacriminaliteit dat volgens de registraties in het REA-systeem door de correctionele parketten wordt behandeld, en dus geen indicatie zijn van de omvang van dit crimineel fenomeen.

Il convient donc de souligner le fait que les données chiffrées dans les tableaux ne reflètent que le nombre d'affaires ou le nombre de suspects impliqués dans une affaire de criminalité informatique qui, selon les enregistrements dans le système TPI, est traité par les parquets correctionnels, et qu'elles ne donnent donc pas d'indication sur l'étendue de ce phénomène criminel.


Het dient dus benadrukt dat de cijfergegevens in tabel 1 enkel een beeld geven van het aantal zaken met betrekking tot computercriminaliteit dat volgens de registraties in het REA-systeem door de correctionele parketten wordt behandeld, en dus geen indicatie zijn van de omvang van dit crimineel fenomeen.

Il convient par conséquent de souligner que les chiffres figurant dans le tableau 1 reflètent uniquement le nombre d'affaires en matière de criminalité informatique traités par les parquets correctionnels conformément aux enregistrements dans le système TPI et ne constituent donc pas une indication de l'ampleur de ce phénomène criminel.


(38) Dit aspect wordt ook door de externe experts van de Commissie genoemd. Hun kritiek op de door de Duitse regering ingediende deskundigenrapporten is dat deze geen enkele indicatie geven van de omvang van de transactie en de transactie (qua volume) vergelijken met marginale instrumenten; het Wfa-kapitaal is volgens hen eerder te vergelijken met basisvermogensinstrumenten, zoals aandelen zonder stemrecht.

(38) Cet aspect est également souligné par des experts extérieurs de la Commission, qui reprochent aux expertises du gouvernement allemand de s'abstenir de mentionner le montant de l'opération tout en le comparant (en volume) avec des instruments marginaux; il est selon eux préférable de comparer le capital de la Wfa avec des instruments afférents aux fonds propres de base, comme les actions sans droit de vote.


- de geneesheer, die het geneesmiddel voorschrijft, het attest opmaakt volgens het model in bijlage bij dit besluit, waarin vermeld staat dat, na rekening te hebben gehouden met de contra-indicaties en ongewenste effecten van sertindole, zijn patiënt met geen enkel ander beschikbaar geneesmiddel op een geschikte manier kan behandeld worden.

- le médecin prescripteur atteste selon le modèle repris à l'annexe du présent arrêté qu'après avoir pris en compte les contre-indications et les effets indésirables du sertindole, son patient ne peut être traité de manière adéquate avec aucun autre médicament disponible.


- de geneesheer, die het geneesmiddel voorschrijft, het attest opmaakt volgens het model als bijlage II bij dit besluit waarin vermeld staat dat, na rekening te hebben gehouden met de contra-indicaties en ongewenste effecten van sertindole, zijn patiënt met geen enkel ander beschikbaar geneesmiddel op een geschikte manier kan behandeld worden.

- le médecin prescripteur atteste selon le modèle repris à l'annexe II du présent arrêté qu'après avoir pris en compte les contre-indications et les effets indésirables du sertindole, son patient ne peut être traité de manière adéquate avec aucun autre médicament disponible.


Enkel deze indicaties zijn «officieel geregistreerde indicaties» volgens de criteria van Volksgezondheid.

Selon les critères fixés par la Santé publique, seules ces indications constituent des «indications officiellement enregistrées».


Er is geen enkele indicatie vereist, hoewel het volgens de CDH-fractie duidelijk om een medische handeling gaat.

Aucune indication n'est requise alors que, selon le groupe CDH, il s'agit clairement d'un acte médical.


Sinds de invoering van het nieuw hyperbeveiligd paspoort in maart van vorig jaar is ons geen enkel geval van vervalsing bekend, wat volgens mij een sterke indicatie is van de hoge kwaliteit en de betrouwbaarheid van het document dat wordt afgeleverd.

Depuis l'introduction du passeport hypersécurisé, au mois de mars de l'année dernière, je n'ai été informé d'aucun cas de falsification, ce qui tend à prouver l'excellente qualité et le haut degré de fiabilité du document délivré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele indicatie volgens' ->

Date index: 2020-12-19
w