Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerde indicaties volgens " (Nederlands → Frans) :

a) De specialiteiten vermeld in punt c) komen voor vergoeding in aanmerking in categorie B, wanneer ze worden toegediend onder een geregistreerde indicatie, een geregistreerde posologie, in een dagdosis en verpakking aangepast aan de voorziene behandelingsduur, en, gelimiteerd zijn volgens onderstaande diagnostische lijst voorzover ze ook op de bijsluiter van de betrokken specialiteiten voorkomt :

a) Les spécialités mentionnées sous le point c) font l'objet d'un remboursement en catégorie B, si elles sont administrées chez des bénéficiaires selon une indication enregistrée, une posologie enregistrée, un dosage journalier et conditionnement adaptés à la durée estimée du traitement, et, sont limitées selon la liste diagnostique ci-dessous pour autant que l'indication figure dans la notice des spécialités concernées :


a) De specialiteiten vermeld in punt c) komen voor vergoeding in aanmerking in categorie C, wanneer ze zijn toegediend, volgens een geregistreerde indicatie en een geregistreerde posologie, in een logische dagdosis en verpakking, voor de volgende symptomatische therapieën bij rechthebbende jonger dan 50 jaar die gelijktijdig voldoen aan de volgende criteria :

a) Les spécialités mentionnées sous le point c) font l'objet d'un remboursement en catégorie C, si elles sont administrées chez des bénéficiaires selon une indication enregistrée et une posologie enregistrée, un dosage journalier et un conditionnement logique, pour les traitements symptomatiques chez un bénéficiaire âgé de moins de 50 ans qui correspond simultanément aux critères suivants :


a) De specialiteiten vermeld in punt c) komen voor vergoeding in aanmerking in categorie C, wanneer ze zijn toegediend, volgens een geregistreerde indicatie en een geregistreerde posologie, in een logische dagdosis en verpakking, voor de volgende symptomatische therapieën bij rechthebbende jonger dan 50 jaar die gelijktijdig voldoen aan de volgende criteria :

a) Les spécialités mentionnées sous le point c) font l'objet d'un remboursement en catégorie C, si elles sont administrées chez des bénéficiaires selon une indication enregistrée et une posologie enregistrée, un dosage journalier et conditionnement logique, pour les traitements symptomatiques chez un bénéficiaire âgé de moins de 50 ans qui correspond simultanément aux critères suivants :


a) De specialiteiten vermeld in punt c) komen voor vergoeding in aanmerking in categorie B, wanneer ze worden toegediend onder een geregistreerde indicatie, een geregistreerde posologie, in een dagdosis en verpakking aangepast aan de voorziene behandelingsduur, en, gelimiteerd zijn volgens onderstaande diagnostische lijst voorzover ze ook op de bijsluiter van de betrokken specialiteiten voorkomt :

a) Les spécialités mentionnées sous le point c) font l'objet d'un remboursement en catégorie B, si elles sont administrées chez des bénéficiaires selon une indication enregistrée, une posologie enregistrée, un dosage journalier et conditionnement adaptés à la durée estimée du traitement, et, sont limitées selon la liste diagnostique ci-dessous pour autant que l'indication figure dans la notice des spécialités concernées :


Enkel deze indicaties zijn «officieel geregistreerde indicaties» volgens de criteria van Volksgezondheid.

Selon les critères fixés par la Santé publique, seules ces indications constituent des «indications officiellement enregistrées».


De resultaten kunnen aanleiding geven tot herziening van terugbetalingscriteria volgens de laatste wetenschappelijke inzichten op voorwaarde dat de therapeutische indicatie van pijnbehandeling een officieel geregistreerde indicatie van de wetenschappelijke bijsluiter is (wat momenteel (nog) niet het geval is).

Les résultats de cette conférence peuvent donner lieu à une révision des critères de remboursement, en fonction des dernières connaissances scientifiques, à la condition que l'indication thérapeutique du traitement de la douleur soit une indication officiellement enregistrée de la notice scientifique (ce qui n'est pas (encore) le cas aujourd'hui).


1. «Spasmofilie bij kinderen» is volgens de wetenschappelijke bijsluiter geen officieel geregistreerde indicatie van de farmaceutische specialiteit Botox.

1. Selon la notice scientifique, la «spasmophilie chez les enfants» n'est pas une indication enregistrée officiellement pour la spécialité Botox.


Het geneesmiddel dat één van deze planten bevat maakt, zoals ieder geneesmiddel dat volgens een vereenvoudigde wettelijke procedure geregistreerd wordt, het voorwerp uit van een registratiedossier dat een chemisch-farmaceutisch luik omvat waaruit de kwaliteit van het geneesmiddel moet blijken en van een toxico-farmacologisch luik en een klinische bibliografie waaruit de doeltreffendheid van het geneesmiddel moet blijken in een indicatie waar elke ernstige ...[+++]

Le médicament contenant l'une de ces plantes fait donc l'objet, comme pour tout médicament faisant l'objet d'une procédure légale simplifiée, d'un dossier d'enregistrement contenant un volet chimico-pharmaceutique démontrant la qualité pharmaceutique du médicament et des volets toxico-pharmacologique et clinique bibliographiques étayant l'efficacité du médicament dans une indication excluant toute pathologie grave et surtout garant ...[+++]


Momenteel valt de vergoeding van Rilatine onder hoofdstuk IV, waardoor een patiënt moet voldoen aan bepaalde criteria conform strikte internationale voorschriften en volgens de indicaties die geregistreerd zijn.

Pour l'instant le remboursement de la Rilatine relève du chapitre IV. Pour l'obtenir le patient doit satisfaire à certains critères, conformément à des dispositions internationales et correspondre aux indications qui sont enregistrées.


w