Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel onze interne " (Nederlands → Frans) :

Derhalve zijn de gegevens uitsluitend beschikbaar op de servers van de Regie en enkel onze interne werknemers hebben toegang.

Par conséquent, les données sont disponibles exclusivement sur les serveurs de la Régie et seuls nos travailleurs internes y ont accès.


Er is geen enkele reden om nu af te wijken van deze zienswijze, die overigens het best te verzoenen valt met de internationale rechtsregel die reeds enkele jaren deel uitmaakt van onze interne rechtsorde en die een Staat verbiedt om interne rechtsnormen, met inbegrip van grondwetsnormen, aan te voeren om de niet-uitvoering te rechtvaardigen van de verbintenissen die voortvloeien uit de verdragen waarbij die Staat partij is.

Ne serait-il pas déraisonnable aujourd'hui d'écarter cette logique, alors surtout qu'elle est celle qui se concilie le mieux avec la règle de droit international faisant depuis quelques années partie de notre ordre juridique interne qui interdit à un État d'exciper de ses normes de droit interne, en ce compris les normes constitutionnelles, pour justifier l'inexécution d'obligations découlant des traités auxquels il est partie ?


Niet enkel de Noord-Zuidkloof, en de Zuid-Zuidkloof zijn belangrijk, ook intern, in onze partnerlanden, verdient de armoedekloof speciale aandacht.

Il n'y a pas que le fossé Nord-Sud et le fossé Sud-Sud qui soient importants; à l'intérieur même de nos pays partenaires, le fossé riches-pauvres mérite également une attention particulière.


Op 4 maart 2013 hebben de Commissie internationale handel van het Parlement en het Comité handelspolitiek van de Raad dezelfde documenten zonder wijzigingen ontvangen als "documenten met beperkte inzage", dit zijn "documenten die gevoelige informatie bevatten die bestemd is voor personen die dit dienen te weten voor professionele redenen en bestemd zijn voor interne circulatie enkel aan de leden van onze commissie".

Le 4 mars 2013, la commission INTA du Parlement et le Comité de la politique commerciale (CPC) du Conseil ont reçu le même ensemble de documents sans aucun changement dans la catégorie "documents limités", c'est-à-dire "contenant des informations sensibles destinées aux personnes en ayant besoin pour des raisons professionnelles et réservés à l'usage interne des seuls membres de notre commission".


Het gaat om maatregelen die met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2010 worden toegepast. De maatregelen vormen geen enkele belemmering voor de vrije mededinging op onze interne markt en zijn een belangrijke bijdrage voor de economie van de desbetreffende regio’s, die door hun natuurlijke broosheid nog kwetsbaarder zijn in deze tijd van zware crisis.

Ces mesures doivent être appliquées rétroactivement, à partir du 1 janvier 2010, ce qui ne représente aucun obstacle à la libre concurrence dans notre marché unique et constitue d’importantes contributions à l’économie de ces régions, rendues plus vulnérables par leurs faiblesses naturelles en cette période de crise profonde.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil over enkele van deze kwesties iets zeggen vanuit het perspectief van de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat ik denk dat het hier gaat om zeer fundamentele economische en internemarktvraagstukken, alsook om de werkelijk belangrijke kwesties met betrekking tot de bescherming van de rechten van onze burgers waarover we vandaag spreken.

- (EN) Monsieur le Président, je vais aborder certaines de ces questions en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs parce que je pense que des questions tout à fait fondamentales liées à l’économie et au marché intérieur sont en jeu ici, tout comme les questions réellement importantes concernant la protection des droits de nos concitoyens dont nous avons parlé aujourd’hui.


Tegelijkertijd zou de Commissie onze interne regels in de vorm van een enkele controle voor de overblijvende twee categorieën (cat 2 katoenstoffen en cat 39 tafel- en keukenlinnen) in het kader van het MoU niet toepassen.

En même temps, la Commission ne compte pas appliquer nos règles internes sous la forme d'une surveillance unilatérale aux deux catégories restantes (cat. 2: tissus de coton et cat. 39: linge de table et de cuisine) figurant dans le protocole d'accord.


6. betreurt het dat onze internationale partners hun interne markten voor overheidsopdrachten nog niet hebben geopend voor bedrijven uit de EU zoals de interne markt van de EU openstaat voor bedrijven uit derde landen; betreurt het ten zeerste dat onze belangrijkste handelspartners bij overheidsopdrachten praktijken hanteren die discrimineren tegen EU-leveranciers die zich inschrijven op openbare aanbestedingen in derde landen; betreurt het dat enkele van de belangrijkst ...[+++]

6. déplore que ses partenaires internationaux n'aient pas encore ouvert leurs marchés intérieurs de marchés publics aux entreprises européennes comme l'Union européenne a, elle, ouvert le sien aux entreprises des pays tiers; déplore profondément que ses partenaires commerciaux les plus importants recourent à des pratiques de marchés publics qui constituent une discrimination à l'égard des fournisseurs européens soumissionnant dans le cadre de marchés publics organisés dans des pays tiers; déplore que certains partenaires commerciaux essentiels (y compris les membres de l'AMP) prennent des mesures protectionnistes dans le domaine des ma ...[+++]


Op dit ogenblik is er geen enkel formeel intern onderzoek aan de gang over medeplichtigheid of nalatigheden van ambtenaren, hetzij posthoofden of medewerkers van onze ambassade te Lagos, noch over de relatie tussen de vermelde ambassadeur en de vervolgde Nigeriaan.

Aucune enquête interne formelle n'est actuellement en cours relativement à des complicités ou négligences attribuables à des agents, chefs de poste ou collaborateurs en poste à notre ambassade à Lagos, et pas davantage en ce qui concerne la relation entre l'ambassadeur précité et le ressortissant nigérian poursuivi.


We hebben het optionele protocol enkele jaren geleden aangenomen en de verdragrechtelijke wetgeving van de VN legt ons op om het Hoog Commissariaat voor de Rechten van de Mens een aantal jaren na de goedkeuring van het protocol een rapport voor te leggen over de manier waarop wij dat in onze interne wetgeving omzetten.

Nous avons adopté le protocole facultatif voici quelques années et le droit des traités des Nations unies nous impose de présenter au Haut Commissariat aux Droits de l'homme un rapport indiquant de quelle manière ce protocole est transposé dans notre législation interne.




Anderen hebben gezocht naar : regie en enkel onze interne     geen enkele     uitmaakt van onze     onze interne     niet     onze     intern     interne circulatie     leden van onze     interne     vormen geen enkele     mededinging op onze     wil over enkele     rechten van onze     commissie interne     enkele     commissie onze     commissie onze interne     partners hun interne     geen     medewerkers van onze     enkel formeel intern     optionele protocol enkele     in onze     enkel onze interne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel onze interne' ->

Date index: 2021-08-05
w