Artikel 13 bevat de regel dat de houder van een management- of staffunctie die op het ogenblik van zijn indienstneming vast was benoemd, in ambtshalve verlof voor opdracht van algemeen belang wordt geplaatst voor de duur van zijn mandaat of van zijn aanstelling en dat zijn betrekking tijdens de duur van zijn mandaat of aanstelling niet kan worden vacant verklaard, maar enkel kan worden uitgeoefend door middel van uitoefening van een hogere functie.
L'article 13 énonce la règle selon laquelle le titulaire d'une fonction de management et d'une fonction d'encadrement qui, au moment de sa désignation, était nommé à titre définitif, est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée de son mandat ou de sa désignation et son emploi ne peut être déclaré vacant pendant la durée de son mandat ou de sa désignation, mais peut être exercé uniquement au moyen de l'attribution d'une fonction supérieure.