Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel inter partes gelden » (Néerlandais → Français) :

De decreetgever heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen, die des te groter is daar de door het Hof van Cassatie gemaakte vaststelling enkel inter partes gold.

Le législateur décrétal a entendu remédier à cette insécurité juridique qui est d'autant plus grande que le constat posé par la Cour de cassation ne valait qu'inter partes.


Zou men niet kunnen stellen het arrest van het Hof erga omnes geldt, voor alle partijen, en niet enkel inter partes ?

Ne pourrait-on pas dire que l'arrêt de la Cour s'applique erga omne sà toutes les parties, et pas seulement inter partes ?


Zou men niet kunnen stellen het arrest van het Hof erga omnes geldt, voor alle partijen, en niet enkel inter partes ?

Ne pourrait-on pas dire que l'arrêt de la Cour s'applique erga omne sà toutes les parties, et pas seulement inter partes ?


De wetgever heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen die des te groter is daar de vaststellingen door de arbeidsgerechten enkel inter partes golden.

Le législateur a entendu remédier à cette insécurité juridique qui est d'autant plus grande que les constats posés par les juridictions du travail ne valaient qu'inter partes.


Die rechtsonzekerheid is des te groter daar de vaststellingen, door voormelde Arbeidsrechtbank, enkel inter partes gelden en het een besluit betreft dat de procedure van de sociale verkiezingen regelt die reeds opgestart diende te zijn.

Cette insécurité juridique est d'autant plus grande que les constats posés par le Tribunal du travail précité ne valent qu'inter partes et qu'il s'agit d'un arrêté réglant la procédure des élections sociales qui devaient déjà avoir débuté.


De vaststelling, in twee vonnissen die enkel inter partes gelden, van een vormelijke tekortkoming bij de totstandkoming van een besluit waarvan de inhoud niet wordt betwist, kan niet tot gevolg hebben dat de wetgever in de onmogelijkheid zou zijn om de rechtsonzekerheid die door die vaststelling is ontstaan, te verhelpen.

Le constat, dans deux jugements qui ne valent qu'inter partes, d'un vice de forme lors de l'adoption d'un arrêté dont le contenu n'est pas contesté, ne peut avoir pour effet que le législateur soit dans l'impossibilité de remédier à l'insécurité juridique née de ce constat.


Aldus wordt het vonnis van 22 mei 1998 van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel - een vonnis dat enkel uitwerking heeft inter partes - in dit advies genegeerd.

Dans le présent avis, il n'est donc pas tenu compte du jugement du 22 mai 1998 du tribunal de première instance de Bruxelles, un jugement qui n'a d'effets qu'entre les parties.


Een antwoord op een prejudiciële vraag geldt enkel «inter partes».

Une réponse à une question préjudicielle s'applique uniquement «inter partes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel inter partes gelden' ->

Date index: 2021-06-06
w