Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige opmerking lastens belgië gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Conform de opmerking die de Raad van State in zijn advies 59.173/4, van 18 april 2016, in verband met dit ontwerp gemaakt heeft worden de onderdanen van derde landen die in een andere lidstaat over de status van langdurig ingezetene beschikken en die met het oog op studies of een onderzoeksproject meer dan drie maanden in België willen verblijven ev ...[+++]

Conformément à la remarque émise par le Conseil d'Etat, dans son avis 59.173/4, du 18 avril 2016, sur le présent projet, les ressortissants de pays tiers disposant du statut de résident de longue durée dans un autre Etat membre désirant séjourner en Belgique dans le cadre d'un séjour de plus de trois mois en vue d'effectuer des études ou un projet de recherche sont, également, dispensés du paiement de la redevance due s'ils sont bénéficiaires d'une bourse telle que définie par l'article 1 du présent projet.


Er dient enerzijds op gewezen te worden dat er geen onderscheiding meer wordt gemaakt tussen de stedenbouwkundige lasten van een stedenbouwkundige vergunning en die van een verkavelingsvergunning, aangezien er een enig " nieuw" artikel 128 is ingevoegd bij het decreet " RESA ter " en anderzijds dat de lasten niet meer " beperkt" zijn, daar ze de aanleg of de hernieuwing van wegen, openbare groengebieden, de uitvoering of de renovatie van bouwwerken of openbare of gemeen ...[+++]

Il est important de préciser, d'une part, qu'il n'y a plus de distinction opérée entre les charges d'urbanisme d'un permis d'urbanisme et celles d'un permis de lotir, un seul article 128 " nouveau" inséré par le décret " RESA ter " et, d'autre part, que les charges ne sont plus " limitées" puisque celles-ci peuvent couvrir la réalisation ou la rénovation de voiries, d'espaces verts publics, la réalisation ou la rénovation de constructions ou d'équipements publics ou communautaires ainsi que toute mesure favorable à l'environnement.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présen ...[+++]


Om rekening te houden met opmerking nr. 2 van het advies van de Raad van State werd aan de tekst van dit artikel een voorwaarde toegevoegd in die zin dat die uitbreiding slechts toepassing vindt indien de overeenkomst die met België werd gesloten ter voorkoming van dubbele belasting of enig ander verdrag voorziet in een uitwisseling van inlichtingen nodig om uitvoering te geven aan de bepalingen van de nationale wetten van de overe ...[+++]

Pour tenir compte de l'observation n° 2 de l'avis du Conseil d'Etat, a été rajoutée au texte de cet article une condition qui ne rend applicable cette extension que si la convention préventive de la double imposition conclue avec la Belgique ou tout autre accord prévoit l'échange de renseignements nécessaires pour appliquer les dispositions de la législation nationale des Etats contractants.


Tot oktober 2005 was België de enige lidstaat die nog geen melding had gemaakt van maatregelen voor de omzetting van de richtlijn.

En octobre 2005, la Belgique était le seul État membre qui n’avait pas encore notifié les mesures nationales de transposition de la directive.


Tot oktober 2005 was België de enige lidstaat die nog geen melding had gemaakt van maatregelen voor de omzetting van de richtlijn.

En octobre 2005, la Belgique était le seul État membre qui n’avait pas encore notifié les mesures nationales de transposition de la directive.


Bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen voor de arbeidsmarkt zijn daarentegen enige vorderingen gemaakt. Op de andere gebieden zijn maatregelen genomen om de administratieve lasten te verlichten, de concurrentie te vergroten en het gebruik van nieuwe technologieën aan te moedigen.

Dans les autres domaines, des mesures ont été prises pour alléger la charge administrative, augmenter la concurrence et encourager l'utilisation des nouvelles technologies.


Sedert het laatste verslag van november 1998 heeft België enige vooruitgang gemaakt.

Depuis le dernier rapport en date de novembre 1998, un certain nombre de progrès ont été réalisés en Belgique.


De Ministerraad en de Belgische Staat vertegenwoordigd door de Minister van Financiën hebben een enige memorie ingediend, waardoor niet kan worden achterhaald wie welke opmerking heeft gemaakt.

Le Conseil des ministres et l'Etat belge représenté par le ministre des Finances ont introduit un mémoire unique, ce qui empêche d'identifier les observations de l'un et de l'autre.


De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen de aangemelde verrichting aangezien deze geen ernstige twijfels oproept wat de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt betreft, in aanmerking genomen dat SYNATOM geen enkel wettelijk monopolie in België bezit en de enige afnemers van SYNATOM ELECTRABEL en de andere met ELECTRABEL verbonden ondernemingen waren voor de produktie van electriciteit uit kernenergie in België ...[+++]

La Commission ne s'est pas opposée à l'opération notifiée étant donné qu'elle ne soulevait pas de doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun, compte tenu du fait que SYNATOM ne bénéficie d'aucun monopole légal en Belgique et que les seuls clients de SYNATOM étaient ELECTRABEL et les autres entreprises associées à ELECTRABEL dans la production d'électricité d'origine nucléaire en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige opmerking lastens belgië gemaakt' ->

Date index: 2022-12-03
w