Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "daarentegen enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

programme de diversification et de développement au bénéfice de pays latino-américains producteurs de bananes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat me daarentegen enige zorgen baart, is het feit dat in de Raad de wil lijkt te ontbreken om de eigen besluitvormingscultuur te veranderen.

Cependant, ce que je trouve un peu préoccupant, c’est que le Conseil semble ne pas vouloir changer sa propre culture décisionnelle.


Het wetsvoorstel nr. 3-1271 daarentegen stelt het kind centraal, vermits het kind als enige geen keuzemogelijkheid heeft.

En revanche, dans la proposition de loi nº 3-1271, l'enfant est le centre des priorités puisqu'il est le seul à n'avoir aucune possibilité de choix.


Het is niet aan ons om stelling te nemen in een religieus debat om te weten of de riten en gebruiken die ten grondslag liggen aan de uiteindelijke keuze van de dalai lama al dan niet passen in de historische traditie, ofschoon geen enkel ernstig waarnemer zulks betwist; het staat daarentegen wel duidelijk vast dat de Chinese regering, wier troepen Tibet bezetten, zich gemengd heeft in de religieuze aangelegenheden van het Tibetaanse volk, met als enig oogmerk haar gezag en haar invloed te bestendigen.

Il ne nous appartient pas de prendre position dans un débat qui est d'ordre religieux pour savoir si oui ou non les rites et pratiques qui ont présidé au choix final du dalaï-lama s'inscrivaient bien dans la tradition historique, encore que nul observateur sérieux ne le conteste; mais il est par contre clairement établi que le régime chinois, dont les troupes occupent le Tibet, s'est immiscé dans les affaires religieuses du peuple tibétain, aux seules fins d'asseoir son influence et son autorité.


4. De hogere kaderleden van de met de essentiële taken belaste gespecialiseerde dienst daarentegen wordt verboden om enige functie uit te oefenen bij een spoorwegoperator of bij een verbonden onderneming gedurende een periode van twee jaren nadat ze hun functie neergelegd hebben.

4. Par contre, les cadres supérieurs du service spécialisé en charge des fonctions essentielles se voient eux interdire d'exercer une quelconque fonction auprès d'un opérateur ferroviaire ou auprès d'une société liée durant une période de deux ans consécutive à leur sortie de fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kinderen van het personeel van het KBIN krijgen daarentegen geen voorrang noch enig voorkeurtarief bij de activiteiten van de educatieve dienst van het Instituut.

Par contre les enfants des agents de l’IRScNB ne jouissent d’aucune priorité ni ne bénéficient d’aucun tarif préférentiel pour les activités du Service éducatif de l’Institut.


4. Ik kan u daarentegen wel zeggen dat sedert enige jaren de positie van ziekenwagens en MUG-voertuigen die zich verplaatsen van de standplaats naar de interventieplaats en van het ziekenhuis naar de standplaats om de 30 seconden wordt weergegeven op het display van sommige 100/112-hulpcentra. Dit systeem zou in de toekomst veralgemeend moeten worden.

4. Je peux cependant d’ores et déjà vous préciser que depuis quelques années, la position des ambulances et des véhicules SMUR qui vont de leur dépôt à un lieu d'intervention et de l'hôpital à leur dépôt est donnée toutes les 30 secondes sur le display de certains centres 100/112 Ce système devrait être généralisé dans le futur.


Het verwerken van vlees- en beendermeel dat afkomstig is van zoogdieren in melkvervangende voeding voor jonge kalveren heeft zonder enige twijfel in belangrijke mate aan de BSE-epidemie in het Verenigd Koninkrijk bijgedragen. Vismeel is daarentegen veilig verklaard.

L'incorporation de farine de viande et d'os d'origine mammalienne dans les régimes remplaçant le lait pour les jeunes veaux a sans aucun doute été une cause majeure de l'épidémie d'ESB au Royaume-Uni. La farine de poisson a toutefois été reconnue sûre.


1. betreurt dat de Raad heeft besloten om de unanimiteitsregel en de raadplegingsprocedure op het gehele terrein van de legale immigratie te handhaven; meent daarentegen dat een medebeslissingsprocedure de enige manier is om een doeltreffende en transparante wetgeving op dit gebied aan te nemen;

1. déplore que le Conseil ait décidé de maintenir le principe de l'unanimité et la procédure de consultation pour toutes les questions qui touchent à l'immigration légale; considère au contraire que la seule voie pour l'adoption d'une législation efficace et transparente en la matière est la procédure de codécision;


N. overwegende dat de Commissie naast deze gerechtelijke communautarisering van het strafrecht zonder enig mandaat of enige Verdragsgrondslag reeds een ontwerp voor een "Europees burgerlijk wetboek" had gelanceerd, dat wordt uitgewerkt door een zekere groep "Von Bar", die voor een bedrag van 4.400.000 euro in het kader van het Cordis-programma wordt gesubsidieerd; dat het ongetwijfeld nuttig is ter informatie over een referentiekader te beschikken om de vergelijking van de nationale rechtsstelsels te vergemakkelijken (naar het voorbeeld van de "restatements" in de Verenigde Staten), maar dat dit unificatieproject ...[+++]

N. considérant que parallèlement à cette communautarisation jurisprudentielle du droit pénal, la Commission avait déjà lancé, sans le moindre mandat ni la moindre base issue des traités, un projet de "code civil européen" que prépare un certain Groupe "Von Bar", subventionné à hauteur de 4 400 000 EUR dans le cadre du programme Cordis; que là où il est sans doute utile d'établir un cadre indicatif de référence pour faciliter la comparaison des droits nationaux (à l'instar des "restatements" aux États-Unis), ce projet d'unification prépare au contraire l'anéantissement des différentes législations civiles nationales dans des domaines au ...[+++]


Wat daarentegen wel noodzakelijk is, is dat de bevoegdheden van deze laatste ten aanzien van hun respectieve regeringen worden versterkt, dat de rol van het Europees Parlement wordt geconsolideerd en versterkt zowel op het vlak van de medebeslissing als op dat van het sturen en controleren van het beleid en dat een nauwere en efficiëntere samenwerking tot stand komt tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, zelfs met een nieuwe gemeenschappelijke bevoegdheid als omschreven in hoofdstuk VII. Dit is de enige weg die kan worden gevolgd.

Il faut, au contraire, renforcer les pouvoirs de ces derniers par rapport à leurs gouvernements respectifs, consolider et accroître le rôle du Parlement européen tant sur le plan de la codécision législative que sur celui des fonctions d'orientation politique et de contrôle, mettre en œuvre une coopération plus étroite et efficace entre le Parlement européen et les Parlements nationaux, ceci en leur attribuant notamment un nouveau pouvoir en commun, ainsi que le propose le chapitre suivant: c'est là la voie royale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen enige' ->

Date index: 2022-04-24
w