Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagement werd aangegaan " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. § 1. De Brusselse ontwikkelingssamenwerking draagt bij tot het engagement dat werd aangegaan op internationaal niveau om minstens 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (BNI) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te besteden aan de officiële ontwikkelingssamenwerking.

Art. 8. § 1. La coopération bruxelloise au développement contribue à l'engagement qui a été pris au niveau international selon lequel au moins 0,7 % du revenu national brut (RNB) de la Région de Bruxelles-Capitale doit être consacré à la coopération au développement officielle.


Tot slot moet worden verwezen naar het nationaal actieplan tot uitvoering van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin het engagement werd aangegaan dat België de deelname van vrouwen aan vredesprocessen zal bevorderen en steunen.

Enfin, il faut faire référence au Plan d'action national de mise en œuvre de la Résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, dans lequel l'engagement a été pris que la Belgique facilitera et soutiendra la participation des femmes aux processus de paix.


Tot slot moet worden verwezen naar het nationaal actieplan tot uitvoering van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin het engagement werd aangegaan dat België de deelname van vrouwen aan vredesprocessen zal bevorderen en steunen.

Enfin, il faut faire référence au Plan d'action national de mise en œuvre de la Résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, dans lequel l'engagement a été pris que la Belgique facilitera et soutiendra la participation des femmes aux processus de paix.


Het gaat eenvoudigweg om een concretisering van het engagement dat op Europees niveau werd aangegaan tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van mei 2012, december 2012 en november 2014.

Il s'agit là tout simplement d'une concrétisation de l'engagement, pris au niveau européen lors des Conseils des Affaires étrangères de mai 2012, de décembre 2012 et de novembre 2014.


Het gaat eenvoudigweg om een concretisering van het engagement dat sinds 2012 op Europees niveau werd aangegaan.

Il s'agit simplement de la concrétisation d'un engagement européen datant de 2012.


Dat is dan ook de reden dat het engagement in Tokyo werd aangegaan in ruil voor concrete beloften door de Afghaanse overheid –concreter dan in het verleden- op vlak van democratisch en economisch bestuur en mensenrechten.

C’est pour cette raison que cet engagement à Tokyo a été pris en échange de promesses du gouvernement afghan plus précises que par le passé en matière de gouvernance démocratique et économique et en matière de droits de l’homme.


Het verwondert ons dat er vorig jaar, tijdens de Millennium+5-Top van de Verenigde Naties geen enkel bijkomend engagement werd aangegaan om daarin alsnog te slagen.

Étonnamment, l'année passée, lors du Sommet du Millénaire +5, aucun engagement complémentaire n'a été pris pour pallier cet échec.


Het verwondert ons dat er vorig jaar, tijdens de Millennium +5-Top van de Verenigde Naties geen enkel bijkomend engagement werd aangegaan om daarin alsnog te slagen.

Étonnamment, l'année passée, lors du Sommet du Millénaire +5, aucun engagement complémentaire n'a été pris pour pallier cet échec.


2° bij de ondertekende overeenkomst is een verslag gevoegd van de raad van bestuur van de onderneming in de sociale economie, waaruit blijkt dat de vraag naar managementondersteuning werd onderschreven door de raad en dat die bovendien het engagement is aangegaan om alle informatie en medewerking te verstrekken aan het adviesbureau opdat het zijn opdracht naar behoren zou kunnen uitvoeren;

2° le contrat signé est accompagné d'un rapport du conseil d'administration de l'entreprise en économie sociale dont il ressort que la demande de l'encadrement en gestion a été soussigné par le conseil et que ce dernier s'est en outre engagé à fournir toute information et coopération au bureau-conseil pour que ce dernier puisse dûment accomplir sa mission.


Overwegende dat in het onderhandelingsprotocol van 10 april 2003 van het Sectorcomité II-Financiën het engagement werd aangegaan de premie zo vlug mogelijk uit te betalen, namelijk indien mogelijk in de loop van de maand mei en uiterlijk in de loop van de maand juni;

Considérant que dans le protocole de négociation du 10 avril 2003 du Comité de secteur II-Finances, l'engagement a été pris de payer la prime aussi vite que possible, à savoir si possible dans le courant du mois de mai et au plus tard dans le courant du mois de juin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement werd aangegaan' ->

Date index: 2025-03-05
w