Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en werkingskosten van maximum twaalf voltijdse personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. § 1. Een koepel heeft, ten laste van het budget van Ontwikkelingssamenwerking, recht op een jaarlijkse subsidie ten bedrage van maximum drie voltijdse personeelsleden of het equivalent van drie voltijdse personeelsleden.

Art. 5. § 1 . A charge du budget de la coopération, une coupole a droit à un subside annuel d'un montant de maximum trois membres du personnel à temps plein ou trois équivalents temps plein.


Art. 9. De personeelsleden van de FSMA die bijdragen tot de uitoefening van de door de wet bepaalde bevoegdheden, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, worden niet in aanmerking genomen bij de berekening van het maximumaantal operationele personeelsleden van de FSMA, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, zoals gedefinieerd in artikel 2, 1°, van het koninklijk besluit van 17 mei 2012 betreffende de vergoeding van de ...[+++]

Art. 9. Les membres du personnel de la FSMA contribuant à l'exercice de compétences définies par la loi, exprimés en équivalents temps plein, n'entrent pas en compte pour le calcul de la limite relative au nombre de membres du personnel opérationnel de la FSMA, exprimée en équivalents temps plein, telle que définie par l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 17 mai 2012 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la FSMA.


In dit geval bedraagt het plafond dus 18 dagen/jaar. b) Voor de personeelsleden die opteerden voor het systeem zonder prikklok wordt er maandelijks één compensatiedag toegekend met een maximum van twaalf compensatiedagen per jaar bij voltijdse prestaties.

Le plafond est donc dans ce cas de 18 jours par an. b) Pour les membres du personnel qui ont fait le choix de ne plus pointer, un jour de congé de compensation est octroyé mensuellement avec un maximum de 12 jours de congé de compensation par an, pour des prestations complètes.


3. 40 uur 4. a) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van 18 dagen inhaalverlof per jaar toegestaan. b) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van twaalf dagen inhaalverlof per jaar toegestaan (enkel voor de personeelsleden van nivea ...[+++]

3. 40 heures. 4. a) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de dix-huit jours de congé de récupération par an. b) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de douze jours de congé de récupération par an (uniquement pour les membres du personnel des niveaux A3 et A4).


In dit geval bedraagt het plafond dus 18 dagen/jaar. b) Voor de personeelsleden die opteerden voor het systeem zonder prikklok wordt er maandelijks 1 compensatiedag toegekend met een maximum van 12 compensatiedagen per jaar bij voltijdse prestaties.

Le plafond est donc dans ce cas de 18 jours/an. b) Pour les membres du personnel qui ont fait le choix de ne plus pointer, 1 jour de congé de compensation est octroyé mensuellement avec un maximum de 12 jours de congé de compensation par an, pour des prestations complètes.


Art. 6. § 1. Een erkende Federatie heeft, ten laste van het budget van Ontwikkelingssamenwerking, recht op een jaarlijkse subsidie voor de personeels- en werkingskosten van maximum zeven voltijdse personeelsleden of het equivalent van zeven voltijdse personeelsleden om de taken voorzien in artikel 5 uit te voeren.

Art. 6. § 1. A charge du budget de la Coopération au Développement, une Fédération agréée bénéficie d'un subside annuel pour les frais de personnel et de fonctionnement d'un maximum de sept membres de personnel à temps plein ou d'un nombre équivalent à sept membres à temps plein pour remplir les tâches prévues à l'article 5.


Art. 7. De NGO die een aanvraag, bedoeld in artikel 14, 3°, van het koninklijk besluit, indient, kan genieten van een jaarlijkse subsidie voor de personeels- en werkingskosten van maximum twaalf voltijdse personeelsleden.

Art. 7. L'ONG qui introduit une demande visée à l'article 14, 3°, de l'arrêté royal, peut bénéficier d'un subside annuel pour les frais de personnel et de fonctionnement de maximum douze membres de personnel à temps plein.


Art. 7. De NGO die een aanvraag, bedoeld in artikel 14, 3° van het koninklijk besluit, indient, kan genieten van een jaarlijkse subsidie voor de personeels- en werkingskosten van maximum twaalf voltijdse personeelsleden.

Art. 7. L'ONG qui introduit une demande visée à l'article 14, 3° de l'arrêté royal, peut bénéficier d'un subside annuel pour les frais de personnel et de fonctionnement de maximum douze membres de personnel à temps plein.


Art. 24. Een erkende federatie heeft recht op een jaarlijkse subsidie voor de personeels- en werkingskosten van maximum zes voltijdse personeelsleden of het equivalent van zes voltijdse personeelsleden.

Art. 24. Une fédération agréée a droit à un subside annuel pour les frais de personnel et de fonctionnement de maximum six membres de personnel à temps plein ou d'un nombre équivalant à six membres de personnel à temps plein.


Tussen 2005 en 2006 was er een stijging van het aantal personeelsleden van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht, het NCET, van 67 naar 79 personen, hetzij twaalf voltijdse equivalenten.

Entre 2005 et 2006, le personnel du Centre national de surveillance électronique est passé de 67 à 79 personnes, soit une augmentation de 12 équivalents temps plein (ETP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en werkingskosten van maximum twaalf voltijdse personeelsleden' ->

Date index: 2024-02-10
w