Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en oporto " (Nederlands → Frans) :

Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").

Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").


De EU herhaalde enkele van haar belangrijkste bezorgdheden, met name: rechtstreeks vervoer en opsplitsing van zendingen in Colombia en Peru, EU-markttoegang voor overheidsopdrachten op subcentraal niveau in Colombia, blijvende discriminatie van ingevoerde alcoholhoudende dranken in Peru, gebrek aan handhaving van GA's in Peru (Oporto en Feta), verplichting om in sommige departementen in Colombia accijnszegels op ingevoerde bieren aan te brengen.

L’Union européenne a réitéré certaines de ses principales préoccupations, concernant notamment: le transport direct et le fractionnement des envois en Colombie et au Pérou, l’accès de l’Union européenne aux marchés publics au niveau sous-central en Colombie, la poursuite des pratiques discriminatoires concernant les spiritueux importés au Pérou, le respect insuffisant des indications géographiques au Pérou (Oporto et Feta), l’obligation d’apposer des marques fiscales sur les bières importées dans certains départements en Colombie.


18. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Oporto 2002), na te komen met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; dringt daarom aan op de oprichting van een civiele vredeshandhavingsmissie in de Transnistrische regio va ...[+++]

18. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans les respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; demande, par conséquent, l'établissement d'une mission civile de maintien de la paix dans la région transnistrienne de la Républiqu ...[+++]


17. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Oporto 2002) na te komen, met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; verzoekt Rusland een constructieve rol op zich te nemen bij de inspanningen om het voortslepende conflict ...[+++]

17. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et repris dans les décisions des sommets de l'OSCE d'Istanbul en 1999 et de Porto en 2002 en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de la Moldavie; se dit inquiet par l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montrer constructive au sein du groupe ...[+++]


Lissabon – Aveiro – Oporto

Lisbonne – Aveiro – Porto


Tussen 2001 en 2002 is in de mijnen zo'n 320 000 ton gevaarlijk afval van de nationale staalfabriek in Oporto gedumpt, hoewel de stortplaats enkel beschikte over een vergunning voor 97,5 ton inert afval, en het grondwater is daardoor niet meer geschikt voor menselijke consumptie.

Entre 2001 et 2002, environ 320 000 tonnes de déchets dangereux provenant des anciens locaux de l’entreprise sidérurgique nationale de Porto ont été stockées dans les mines alors que le site n'était autorisé que pour 97.5 tonnes de déchets inertes, rendant les eaux souterraines locales impropres à la consommation humaine.


– gezien de verklaringen van de Top van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) in Istanboel in 1999 en de ministeriële conferentie van de OVSE in Oporto in 2002,

– vu les déclarations adoptées lors du sommet de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe d'Istanbul en 1999 et lors de la réunion du Conseil ministériel de l'OSCE à Porto en 2002,


– gelet op de verklaringen van de OVSE-top te Istanbul van 1999 en de Ministerraad van de OVSE te Oporto in 2002,

– vu les déclarations du sommet de l'OSCE d'Istanbul de1999 et du conseil des ministres de l'OSCE de Porto en 2002,


Hoofdpunten van een toespraak van de heer Padraig Flynn, Europees commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, tijdens de Conferentie voor sociale zekerheid in Europa: gelijkheid tussen onderdanen en niet-onderdanen, Oporto, Portugal, 10 november 1994. Volgens Europees Commissaris Padraig Flynn zal de Europese Commissie prioriteit toekennen aan het opheffen van de resterende belemmeringen voor het vrije verkeer van personen in Europa, ongeacht of deze belemmeringen van wettelijke, administratieve of van praktische aard zijn. Hij deed de burgers van Europa deze duidelijke toezegging in een toespraak die hij vandaag hield op de Confe ...[+++]

Points essentiels d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable de l'emploi et des affaires sociales, devant les participants à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, Porto, Portugal, le 10 novembre 1994Prenant la parole aujourd'hui à Porto à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, M. Padraig Flynn a fait la promesse claire aux citoyens de l'Europe que "la Commission se fixera pour objectif prioritaire la suppression des obstacles qui subsistent encore à la libre circulation des personnes en Europe ...[+++]


Volgens de commissaris is gelijkheid tussen onderdanen en niet-onderdanen terzake van de sociale zekerheid - het thema van de conferentie in Oporto - essentieel voor de verwezenlijking van het recht op vrij verkeer van personen, dat door het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt gewaarborgd.

M. Flynn a déclaré que l'égalité entre nationaux et non-nationaux dans le domaine de la sécurité sociale, thème de la conférence de Porto, était essentielle pour garantir la liberté de circulation des personnes telle qu'elle est consacrée par le traité de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : oporto     peru oporto     istanbul 1999 en oporto     aveiro – oporto     staalfabriek in oporto     ovse in oporto     ovse te oporto     conferentie in oporto     en oporto     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en oporto' ->

Date index: 2024-06-22
w