Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of een bijkomend corrosiviteitsrisico vertonen " (Nederlands → Frans) :

"In de ondernemingen die erkend zijn voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 welke zijn gekarakteriseerd als splijtstoffen en/of een bijkomend corrosiviteitsrisico vertonen volgens de toepasselijke internationale regelgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen, is het hoofd van de dienst voor fysische controle een erkende deskundige van klasse I. In de ondernemingen die erkend zijn voor ...[+++]

"Dans les entreprises agréées pour le transport de marchandises dangereuses de la classe 7 caractérisées comme fissiles et/ou présentant un risque subsidiaire de corrosivité selon la réglementation internationale applicable au transport de marchandises dangereuses, le chef du service de contrôle physique est un expert agréé de classe I. Dans les entreprises agréées pour le transport de marchandises dangereuses de la classe 7 autres que celles caractérisées comme fissiles ou présentant un risque de corrosivité, ou dans les organisations agréées impliquées dans le transport multimodal des marchandises dangereuses de la classe 7 ou agréées ...[+++]


Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handicap vertonen die bijkomende rijlessen voor een motorvoertuig rechtvaardigt; - ofwel een handicap vertonen ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant des cours supplémentaires pour la conduite de ce véhicule.


Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.3.4. Technische controle van de voertuigen na de installatie van de aanpassing 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handicap vertonen die bijkomende rijlessen voor een motorvoertuig rechtvaardigt; - ofwel een ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.3.4. Contrôle technique des véhicules après l'installation de l'adaptation 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant ...[+++]


Kabeljauwfilets die slechts licht zijn gezouten (en doorgaans een totaal zoutgehalte bevatten van rond de 2 gewichtspercenten, maar in ieder geval minder dan 12 gewichtspercenten) vertonen andere objectieve kenmerken voor zover de daadwerkelijke en langdurige houdbaarheid voornamelijk het gevolg is van een bijkomend extern proces, zoals bevriezing.

Les filets de morues qui n'ont été que légèrement salés (dont la teneur totale en sel est généralement de 2 % en poids environ, mais, en tout état de cause, inférieure à 12 %) présentent des caractéristiques objectives différentes, dans la mesure où la conservation effective et durable dépend essentiellement d'un processus externe supplémentaire, comme la congélation.


Naast de boetes en de bovenstaande optionele sancties, hebben sommige lidstaten (BE, CZ, FR, PT en RO) ervoor gekozen om de bijkomende straf in te voeren van het publiceren of vertonen van het besluit of vonnis op kracht waarvan de rechtspersoon schuldig bevonden is aan het strafbare feit.

En plus des amendes et des sanctions facultatives précitées, certains États membres (BE, CZ, FR, PT et RO) ont choisi d'instaurer la sanction supplémentaire de publication ou d'affichage de la décision ou du jugement reconnaissant la personne morale coupable de l'infraction.


De technische dienst kan echter van bijkomende tests afzien wanneer de beoogde voertuigtypen of de typen frontbeschermingsinrichtingen geacht worden voldoende gelijkenis te vertonen.

Le service technique est toutefois en droit de renoncer à exiger des essais complémentaires si les types de véhicules concernés ou les types de systèmes de protection frontale sont considérés comme étant suffisamment similaires.


In een televisieprogramma is het een televisieomroep verboden inzake het vertonen van producten of diensten met de bedoeling ze als prijs ter beschikking te stellen, de presentatie ervan te benadrukken door bewegende beelden, door visuele accenten, door bijkomende vermelding of vergroting van merk en/of logo op het scherm of door bijkomende auditieve vermeldingen.

En ce qui concerne la présentation de produits ou de services dans un programme de télévision, dans le but de les décerner comme prix aux téléspectateurs, il est interdit à l'organisme de télédiffusion d'en accentuer la présentation en faisant appel à des images mobiles, des accents visuels, une mention supplémentaire ou un agrandissement de la marque et/ou du logo sur l'écran ou par une mention auditive supplémentaire.


In een televisieprogramma is het een televisieomroep verboden inzake het vertonen van producten of diensten met de bedoeling ze als prijs ter beschikking te stellen, de presentatie ervan te benadrukken door bewegende beelden, door visuele accenten, door bijkomende vermelding of vergroting van merk en/of logo op het scherm of door bijkomende auditieve vermeldingen.

En ce qui concerne la présentation de produits ou de services dans un programme de télévision, dans le but de les décerner comme prix aux téléspectateurs, il est interdit à l'organisme de télédiffusion d'en accentuer la présentation en faisant appel à des images mobiles, des accents visuels, une mention supplémentaire ou un agrandissement de la marque et/ou du logo sur l'écran ou par une mention auditive supplémentaire.


« Centre de Vie » J.J. Crocqlaan 8, te 1090 Brussel, erkend van 1 maart 2003 tot 28 februari 2008 voor het opnemen ten laste van het Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, onder het stelsel van dagcentrum : 25 volwassen mannen en vrouwen die mentale stoornissen vertonen en die zich niet op eigen kracht in het maatschappelijk leven kunnen integreren en 5 bijkomende volwassen mannen en vrouwen die mentale stoornissen ...[+++]

« Centre de Vie », avenue J.J. Crocq 8, à 1090 Bruxelles, est agréé du 1 mars 2003 au 28 février 2008 pour accueillir à charge du Fonds desoins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, en régime de centre de jour : 25 personnes majeures atteintes de déficiences mentales et incapables de s'intégrer de leur propre force dans la vie sociale et 5 personnes majeures supplémentaires atteintes de déficiences mentales et incapables de s'intégrer de leur propre force dans la vie sociale.


2. Is het genaderecht in beginsel alleen toepasselijk op alle bij het Strafwetboek en de bijzondere wetten gestelde hoofdstraffen en bijkomende straffen, en dus ook op de bijzondere verbeurdverklaringen en de ontzetting uit bepaalde politieke en burgerlijke rechten, tenzij uit de bijzondere wetten blijkt dat die maatregelen niet het karakter van een straf vertonen?

2. Le droit de grâce est-il en principe uniquement applicable à toutes les peines principales et peines accessoires prévues par le Code pénal et les lois spéciales et, partant, aux confiscations spéciales et à la déchéance de certains droits politiques et civils, à moins qu'il ressorte des lois spéciales que ces mesures ne revêtent pas le caractère d'une peine?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of een bijkomend corrosiviteitsrisico vertonen' ->

Date index: 2023-10-30
w