Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en milieugebied willen aangaan » (Néerlandais → Français) :

Personen die een hypothecair krediet willen aangaan kunnen dit nu enkel voor een bedrag dat maximaal 80 % van de waarde van de woning is exclusief notaris- en andere kosten.

Désormais, les personnes qui souhaitent obtenir un crédit hypothécaire peuvent uniquement le faire pour un montant inférieur ou égal à 80 % de la valeur du logement, hors frais de notaire et autres.


Mensen die een persoonlijke lening willen aangaan en getrouwd zijn onder het wettelijk stelsel moeten deze lening altijd samen met hun partner ondertekenen.

Les personnes mariées sous le régime légal, qui souhaitent contracter un prêt personnel, sont systématiquement tenues de cosigner ce prêt avec leur partenaire.


Het staatsfonds van Noorwegen kondigde aan haar rol als actieve aandeelhouder op te nemen en het debat over toplonen in de (vele) ondernemingen waarin ze participeert te willen aangaan.

Le fonds d'État norvégien a annoncé vouloir remplir son rôle en tant qu'actionnaire actif et entamer le débat sur les hauts salaires versés dans les (nombreuses) entreprises où il détient des parts.


Omdat alleen UZ Leuven de overeenkomst heeft willen aangaan, geldt dit enkel voor de patiënten die naar dit centrum gaan.

L'UZ Leuven étant le seul centre à avoir voulu conclure la convention, ceci ne s'applique qu'aux patients qui s'adressent à ce centre.


Wanneer lokale besturen dan in de praktijk de strijd willen aangaan leidt deze versnippering van bevoegdheden toch tot enige onduidelijkheid.

Face à ce morcellement des compétences, les administrations locales qui souhaitent lutter concrètement contre les pratiques des marchands de sommeil sont confrontées à certaines ambiguïtés.


OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


Voor nieuwe elektriciteitsproducenten die willen investeren in de Belgische markt en de concurrentie met de historische monopolist Suez-GdF willen aangaan betekent dit een bijkomende drempel om deze investering aan te gaan. Dit terwijl de CREG in een advies (1) net waarschuwt voor het uitblijven van dergelijke investeringen.

Pour les nouveaux producteurs d'électricité qui veulent investir dans le marché belge et concurrencer le monopoleur historique GDF-Suez, cela représente un obstacle supplémentaire susceptible de décourager cet investissement et ce, alors que, dans un avis (1) , la CREG met en garde contre l'absence de tels investissements.


OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


Voor nieuwe elektriciteitsproducenten die willen investeren in de Belgische markt en de concurrentie met de historische monopolist Suez-GdF willen aangaan betekent dit een bijkomende drempel om deze investering aan te gaan. Dit terwijl de CREG in een advies (1) net waarschuwt voor het uitblijven van dergelijke investeringen.

Pour les nouveaux producteurs d'électricité qui veulent investir dans le marché belge et concurrencer le monopoleur historique GDF-Suez, cela représente un obstacle supplémentaire susceptible de décourager cet investissement et ce, alors que, dans un avis (1) , la CREG met en garde contre l'absence de tels investissements.


Het is kras te veronderstellen dat China wegens een terechte vraag van de Senaat geen economische betrekkingen met ons land meer zou willen aangaan.

Il est exagéré de supposer que la Chine, à cause d'une demande légitime du Sénat, voudrait cesser toute relation économique avec notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en milieugebied willen aangaan' ->

Date index: 2022-06-05
w